Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Новости Адвего — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Новости Адвего
Сергей (advego)
Планируем "сертифицировать" авторов. Бесплатная сертификация для ТОП-50 авторов. Заказы для авторов из ТОП.

Обсуждаем сертификацию, правила, методы. Обсуждаем функционал. На повестке дня: сертифиикация, отбор лучших авторов, повышение минимальных цен для лучших авторов и авторов из списков ТОП.

Сертификация на Гуру для всех пользователей на постоянной основе открыта: https://advego.ru/blog/read/news/3499729/

Тема закрыта
Написал: Сергей (advego) , 18.04.2013 в 10:06
Комментариев: 492
Комментарии

Показано 10 комментариев
-Yulchik-
За  40  /  Против  9
-Yulchik-  написала  18.04.2013 в 16:50
Задача Адвего - быть посредником между авторами и ВМ и гарантировать за процент работу на заявленных условиях. Все остальное - нездоровые притензии быть сверхсудьями, стричь доп бабло и т.п. Когда в Адвего работала как на основном месте работы, в топ-50 была, но и тогда бы даже бесплатно не стала бы играть в эти новомодные и пустые по сути игры. Для вип-статуса можно снизить проценты системы, это было бы большим стимулом. А так... У хороших авторов полно заказчиков и вне Адвего, чтобы за свои деньги еще и непонятно чем заниматься.

                
DELETED
За  2  /  Против  10
DELETED  написала  18.04.2013 в 17:28  в ответ на #217
Пфф...давайте я вместо вас пройду тестирование вне трехмесячной очереди. Не в ТОПе, конкурировать не собираюсь. А красивая бумажка в профайле и всяческие знаки отличия возле ника будут служить удачной маркетинговой завлекалочкой для покупателей.

П.с. Ребята, несчастные 10$ разве деньги? Это одна проданная большая статья.

                
Сергей (advego)
За  15  /  Против  1
Сергей (advego)  написал  18.04.2013 в 17:34  в ответ на #217
То, что сертификация платная услуга - обосновано. Сертификация проводится командой профессионалов, которые дают вам заключение, по вашему уровню. Стиль, грамотность и т.п.

Вы получаете комментарии по делу от нескольких модераторов Адвего. Это профессиональный консалтинг.

Если вам нужна такая услуга - пожалуйста. Если не нужна - не пользуйтесь. В чем проблема?

Есть другая часть - из авторов, которые прошли тестирование и получили заключение, мы выберем тех, кто нам подходит. Нам. Компании Адвего.

Для этих авторов, которые по нашему мнению являются отличными копирайтерами, мы (компания Адвего) будем искать хороших заказчиков.

Что не так?

                
Еще 12 комментариев

последний: 18.04.2013 в 14:16 в ответ на #229
DELETED
За  38  /  Против  2
DELETED  написала  18.04.2013 в 19:01  в ответ на #217
Продолжая идею о % - я бы независимо от топа ввела скидку для всех по принципу: написал в Адвего 2 тысячи статей, - пару процентиков тебе Адвего скостил, 5 написал, - соответственно 5. Что ли не заслужили?

                
lesya_ukrainka
За  2  /  Против  14
lesya_ukrainka  написала  18.04.2013 в 17:45
а время сотрудничества под крылом адвего не учитывается?.... допустим, я на сайте пять лет уже) бывают спады в творчестве,а бывает плотная деятельность.. то есть ,желторот, попавший в топ за месяц, типа круче)?

                
pervom666
За  1  /  Против  1
pervom666  написала  18.04.2013 в 17:50
А ВМ в заказе может указать: "Только для авторов, не входящих в ТОП-1000", или "для авторов, чей рейтинг не выше 100"?

                
DELETED
За  36  /  Против  1
DELETED  написал  18.04.2013 в 18:23
Мне совершенно непонятно, как и кто будет оценивать переводы. Особенно на иностранные языки. Или рерайт и копирайт на иностранных языках. Или у вас есть суперспециалисты в этой области? Если считать со школы, то я оба своих рабочих языка (английский и немецкий) изучаю более 30 лет. Знаю словечки, которые "Мультиязычная проверка" красным выделяет. Постоянно дополняю "Мультитран". Однажды обратился в ЛПА по поводу отказа о переводе на английский. Мне ответили, что «возможно ошибка в таком-то месте». А возможно это вовсе и не была ошибка?

Возьмем вторую сторону медали. Кто способен оценить соответствие перевода иноязычному тексту? Тем более, что иногда заказчики требуют адаптировать текст, т.е. сократить или подвести его под русскоязычные реалии. У вас есть спецы, которые объездили почти все англоязычные страны? Или месяцами переводили для носителей английского языка? Есть такие, которые не один десяток раз бывали в Германии, учились в Венском университете, работали на немецких фирмах?

Кроме того, есть такое понятие как "вариативность грамматики". Т.е. можно сказать и так, и так. И оба варианта будут верны. Вы декларируете среди своих услуг переводы. Обычно это самые дорогостоящие заказы. После этого тестирования отток хороших переводчиков с сайта, думаю, скоро будет ощутим. И соответственно заказы на перевод.

                
zaocon
За  0  /  Против  0
zaocon  написала  18.04.2013 в 21:18
Льгота на бесплатное тестирование для ТОП 50 будет действовать всегда или только на какой-то период до всеобщей сертификации?

                
svetik04
За  3  /  Против  2
svetik04  написала  18.04.2013 в 21:37
Наконец-то!
Все отлично, непонятен только момент про сторонних пользователей. Т. е. пользователи, не зарегистрированные на Адвего, могут пройти аттестацию. Но зачем им это, если они здесь не работают?

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/news/1057720/?o=0&l=55&n=64