А. А. Фет, "Я пришел к тебе с приветом..."
---
Я пришел к тебе с приветом,
Рассказать, что солнце встало,
Что оно горячим светом
По листам затрепетало...
***
Я пришел к своей старушке
Рассказать, что жизнь достала.
Что и годы не игрушки,
Но ты вся затрепетала.
Рассказать, что валерьянку
Всю на свете с каплей каждой...
Но ты суешь мне эту манку,
Моя речь стала напрасной.
Я пришел к тебе, старушка,
Рассказать, что жили годы,
И наша ветхая избушка
Вышла уж давно из моды.
Рассказать, что хоть забыла
Ты от старости меня,
Но я как любил, как сильно ты меня любила,
Так и до сих пор люблю тебя.
Лучший комментарий
DELETED
написала
04.02.2012 в 11:13
00
В оригинале был чеканный, практически маршевый оптимистичный настрой. Куда это все подевалось? Вышло нечто заунывное, серое, вместо солнечного.
В любой пародии должен быть объект. То есть то, что пародируют. Что пародируется здесь??? То, то с сильными искажения по размеру используется стихотворение Фета не делает данное произведение пародией.
Но я как любил, как сильно ты меня любила. Эта срока даже зрительно, без ее прочтения куда длиннее аналогичных. Меня-тебя... Можно было бы и что-то по оригинальней придумать. "Моя речь сталА напрасной" конечно, бывают случаи,когда изменение ударения в слове допустимо, но не здесь.
Общее впечатление - средне, серо, хотя есть отдельные строчки, которые радуют. Однако, корявое произведение я бы не пропустила во второй тур. Минусую эту работу...
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186