Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Поэтическая пародия — Форум Адвего

боковая панель
Конкурсы / Поэтическая пародия / первый тур
Зимний литературный конкурс Адвего - "Поэтическая пародия"
DELETED
В моей душе покоя нет / #120 / DELETED

Р. Бернс (перевод С. Маршака), "Про кого-то"
---
Моей душе покоя нет,
Весь день я жду кого-то
Без сна встречаю я рассвет,
И все из-за кого-то.

Со мною нет кого-то,
Ах, где найти кого-то,
Могу весь мир я обойти,
Чтобы найти кого-то.

***

В моей душе покоя нет,
Опять ловлю чего-то.
С утра ныряю в интернет,
Скорее мне работу!

Ах, где найти работу,
Рерайтинг для кого-то,
Клянусь, я все бы отдала
На деле для кого-то,

В АДВЕГО для кого-то,
Клянусь, я все бы отдала.
В моей душе покоя нет,
Вот фишка, и в этом весь секрет!

Написал: DELETED , 03.02.2012 в 14:11
Комментариев: 10
Комментарии
Еще 2 ветки / 2 комментария в темe

последний: 03.02.2012 в 17:48
madking
За  7  /  Против  0
Лучший комментарий  madking  написал  04.02.2012 в 09:15
Прав был Сергей(Advego) тему работы надо было запретить ибо половина работ унылы именно из-за нее

                
Еще 8 веток / 8 комментариев в темe

последний: 04.02.2012 в 06:43
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/parody/548433/user/madking/