|
Голосовая поддержка / #35
/ Vox_Mendax
|
Действующие лица:
Детектив - Бывалый следователь. Полковник Ган - Могучий охотник. Леди Найф - Роковая красотка. Доктор Пойзон - Образованный интеллектуал. Дворецкий - Молчаливый слуга, в шаге от виселицы. Жертва - Мертва. Рассказчик - Он сам о себе расскажет. Изобретатель - Опасный человек. Инвестор - Разумный человек.
***
1908 год, Япония. Детектив: Всё элементарно, дамы и господа! Убийца – дворецкий! Рассказчик: Но детектив, как всегда, ошибался. Детектив: Кто это сказал? Рассказчик: Детектив ошарашенно оглядел присутствующих. Но те столь же недоумённо вертели головами, ища источник звука. Детектив: Кхем. Как я сказал ранее, это дело рук дворецкого… Рассказчик: Настаивал детектив, уже начав сомневаться в своих первоначальных выводах. Детектив: Ничего я не сомневаюсь! Рассказчик: Как можно увереннее заявил детектив, хотя голос его предательски дрогнул. Он надеялся, что никто этого не заметил. Но заметили все. Все: (Кивают). Детектив: Глупость какая! Это всегда дворецкий! Если не он, то кто? Рассказчик: Все присутствующие нервно заёрзали на стульях. Леди Найф: Вовсе я не ёрзала! У меня просто зачесалось. Мне совершенно нечего скрывать! Полковник Ган: Да что мы слушаем этот голос? Ясно же, я – не преступник! Доктор Пойзон: Мне решительно не нравятся такие гнусные инсинуации. Я порядочный человек! Рассказчик: Разумеется, все они врали. Детектив: Хм. С чего бы нам верить, что этот… голос, говорит правду? Нет никаких доказательств. Вот если бы… Рассказчик: Детектив хотел было потребовать от голоса отгадать число, но тут взгляд его упал на графин с коньяком. Янтарная жидкость неодолимо манила пропитую печень запойного алкоголика. Детектив: Значит кто-то из вас действительно убийца! А ну-ка, начнём сначала! Все: (Молчат). Рассказчик: Детектив сжал револьвер, который держал в кармане. Пальцы алкоголика судорожно подрагивали на спусковом крючке. Полковник Ган: А давайте начнём сначала. Леди Найф: Право же, какая дельная мысль! Доктор Пойзон. Это было бы очень мудро с нашей стороны. Детектив: Что ж. Приступим.
***
Детектив: Значит, все вы были учениками покойного? Великого шеф-повара Хиро Умами? Не очень-то вы похожи на адептов фартука и сковородки… Доктор Пойзон: Шеф Умами и сам был неординарен. И испытания он придумывал нетривиальные. (Хитро улыбается). Леди Найф: Все обычные претенденты не прошли дальше первого круга. Умерли, бедняжки. Отравились. (Притворно сожалеет). Полковник Ган: Остались только мы. Самые достойные. Именно одному из нас должен достаться рецепт легендарного соуса Умами. (Алчно облизывается). Рассказчик: Все трое не добро переглянулись. Соус действительно был столь восхитителен, что обладал способностью подчинять волю императоров и королей. Его рецепт, кстати, находился где-то в этой комнате. В зале трофеев, с развешанными на стенах заряженными ружьями. Детектив: И в чём же заключалось ваше последнее испытание, полковник? Полковник Ган: Меня, как самого сильного, Хиро отправил в Африку. За мясом редкого льва альбиноса. Я выследил зверя в пустыне и убил его из винтовки метким выстрелом. Рассказчик: Однако, для человека, только вернувшегося из Африки, полковник был на удивление бледен. Полковник Ган: Ну, вы понимаете… Возможно мне повезло! Я нашёл нужного зверя… здесь! Прямо в Японии! Рассказчик: Мистер Ган забыл упомянуть, что нужным зверем оказался сбитый повозкой опоссум, которого полковник подобрал на дороге. Для достоверности он щедро спрыснул мясо аммиаком, из своего... Детектив: Достаточно. Что насчёт вас, доктор? Доктор Пойзон: Мне, как самому умному, предстояло добыть в Китае редкие травы. Разумеется, для столь блестящего ума, это не составило никаких трудов. Я с лёгкостью опознал на рынке искомое. И даже смог сбить непомерно завышенную цену! Рассказчик: И несомненно доктор изъяснялся с торговцем по-китайски. Доктор Пойзон: Безусловно. Я говорю на нём свободно. Рассказчик: 谎言? Доктор Пойзон: Точнее бегло. Если со словариком. Ну, в школе то я его изучал. Только давно это было. Хотя, вот сейчас вспомнил! Я же нашёл травы здесь, в Японии! Прямо у себя на лужайке. Представляете какая удача! Рассказчик: Но дело было вовсе не в удаче. А в краске и химикатах. С помощью которых, доктор придал местному подорожнику схожий с искомым растением вид. Хотя и несколько ошибся в оттенках. Доктор Пойзон: Я врач! Я прекрасно разбираюсь в травах! Рассказчик: Дважды соврал лжедоктор Пойзон. Детектив: Ясно. Мисс Найф? Леди Найф: Как самой красивой, господин Умами доверил мне визит в Россию. Там, в хозяйстве импозантного графа Царёва, в пруду живёт последняя в мире мраморная белуга. Её обсидиановая икра бесподобна. Мне предстояло уговорить графа отдать одну баночку. Конечно, он не устоял. (хлопает пушистыми ресницами), И скоро у нас свадьба. Рассказчик: Графу Царёву девяносто один год. Леди Найф: Он молод душой. Рассказчик: У него артрит. Леди Найф: Я буду носить его на руках. Рассказчик: Маразм. Леди Найф: Совершенно вылетело из головы. Рассказчик: И он женат. Леди Найф: Возможно, я имела в виду сына графа? Рассказчик: У него три дочери. Леди Найф: Внуки? Рассказчик: Все девочки. Леди Найф: А икру я раздобыла здесь, в Японии? Рассказчик: В ближайшей луже. Леди Найф: Чёрную? Рассказчик: Жабью. Леди Найф: Спасибо, что поправили. Рассказчик: Всегда рад. Детектив: Значит, вы трое принесли ингредиенты… Доктор Пойзон: Смешали их... Детектив: После чего отдали полученное…блюдо, шефу… Леди Найф: Он его попробовал… Детектив: И затем… Полковник Ган: Умер. Рассказчик: Детектив посмотрел на тело, лежавшее в углу комнаты. Тело говорило. Оно выпускало газы, требуя правосудия. Детектив: Мне всё ясно. Я знаю, кто из вас убийца!
***
Детектив: Итак. Вот что случилось. Жертва была отравлена. Нет-нет, не смотрите так на доктора. Вы все убийцы! Умами съел тухлого, сбитого на дороге опоссума, приправленного токсичным подорожником и жабьей икрой из вонючей лужи. Что вы думали произойдёт?! Рассказчик: Троица псевдокулинаров переглянулась. Они думали, что произойдёт именно это. Ведь соус, подчиняющий императоров и королей, имеет ценность, если рецепт есть только у тебя. А теперь они думают, что рецепт достанется тому, кто первый дотянется до ружей, висящих на стенах. Детектив: Да чтоб тебя. Один день до пенсии оставался. (Вытаскивает револьвер). Полковник Ган: (Хватает ружьё). Леди Найф: (Хватает ружьё). Доктор Пойзон: (Хватает ружьё). Рассказчик: (Удаляется).
Инвестор: Как говорите называется ваше устройство? Изобретатель: Радиоприёмник с голосовой поддержкой. Инвестор: С поддержкой значит… Рассказчик: Инвестор стоял у окна и смотрел на дом своего соседа, шеф-повара Хиро Умами. Недавно, тот купил у какого-то безумного гения необычный порошок. Безумец называл порошок «глутамат натрия». Оказалось, что этот глутамат усиливает вкус любого блюда. Или соуса. С тех пор у шефа дела пошли в гору. Однако, прямо сейчас, из его дома валил густой чёрный дым. «Кажется, горит зал трофейного оружия», – подумал инвестор. Инвестор: А вот этот голос, который, как я полагаю, вы тоже сейчас слышали… Изобретатель: Да. Моя гордость! Это и есть голосовая поддержка. Я назвал его «Рассказчик» Инвестор: А можно его как-то отключить? Рассказчик: Эй! Изобретатель: Что? Но…зачем? Инвестор: (смотрит на языки пламени, пожирающие соседский дом), Что-то мне подсказывает, что от него будут проблемы. Рассказчик: Ау! Вы меня там вообще слышите?! Изобретатель: Но… Тогда это будет просто радио… Такое уже изобрели. Даже несколько. Инвестор: Не печальтесь, мой друг. Скажите, а вы никогда не думали о спектаклях? Я тут давеча читал роман некого Уэллса. О нападении марсиан на Землю. Думаю, из него бы вышла чудесная радиопостановка. Изобретатель: Это как? Инвестор: Пока не знаю. Но уверен – всё пройдёт хорошо!
/blog/read/play/9400500
9400500
Вы успешно подписались на тему и теперь будете получать уведомления при появлении новых сообщений
Вы успешно подписались на ответы на собственные сообщения в теме и теперь будете получать уведомления
Вы успешно отписались от этой темы и больше не будете получать уведомления
Не удалось обновить статус подписки. Пожалуйста, попробуйте позже.
|