Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Свободная тема — Форум Адвего

боковая панель
Разное / Свободная тема
Genialnao_O
Чьё?

Предлагаю небольшую интеллектуальную разминку.
Все просто: публикуем короткий отрывок из произведения любого известного писателя. Естественно, без имени автора и названия достойного труда:)
Надо угадать, чье это и откуда:)
Надеюсь, это нам поможет кое-что вспомнить, а кое-что и перечитать:)

« ...Зоб моментально вылетел из строя. Его бросило головой вперед, а ногами по воздуху, причем из кармана Зоба выскочило шесть двугривенных, изо рта два коренных зуба, из глаз искры, а из носа — темная кровь.
— Братья! — завыла первая шеренга. — Неужто поддадимся?
Кровь Зоба возопияла к небу, и тотчас получилось возмездие.»

Написала: Genialnao_O , 04.07.2014 в 22:50
Комментариев: 516
Комментарии
Agnessa1970
За  10  /  Против  0
Лучший комментарий  Agnessa1970  написала  05.07.2014 в 12:07

Том Сойер. ---------- Мамадорогая, только детские книжки и знаю.... ... Том Сойер.
----------
Мамадорогая, только детские книжки и знаю....

svetik04
За  35  /  Против  0
Лучший комментарий  svetik04  написала  04.07.2014 в 22:56

Угадывать не получится, поисковики-то под рукой)))

Еще 9 веток / 44 комментария в темe

последний: 04.07.2014 в 20:30
DELETED
За  1  /  Против  1
DELETED  написал  04.07.2014 в 23:32
А так? :)

Przechodząc obok ławki, na której siedzieli redaktor i poeta, cudzoziemiec zerknął na nich, przystanął i raptem usiadł na ławce sąsiedniej, o dwa kroki od naszych znajomych.
„Niemiec…” – pomyślał Berlioz.
„Anglik… – pomyślał Bezdomny. – Że też mu nie gorąco w rękawiczkach”.
Cudzoziemiec zaś prześlizgnął się wzrokiem po wysokich domach, które otaczały staw z czterech stron. Widać było, iż ogląda to miejsce po raz pierwszy i czyni to z zainteresowaniem.

                
svetik04
За  0  /  Против  0
svetik04  написала  04.07.2014 в 23:33  в ответ на #34
Ыыыыыыыы... Я тока фамилии увидела Берлиоз и Бездомный и узнала "Мастера и Марариту":)

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  04.07.2014 в 23:33  в ответ на #34
На польском я еще не читала МиМ :) Забавненько.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  1
Genialnao_O  написала  04.07.2014 в 23:34  в ответ на #34
Без имен было бы ну очень сложно, а с Берлиозом все-таки легко:)
Сложно выучить польский?
Мне бы хотелось...

                
areonika
За  0  /  Против  1
areonika  написал  04.07.2014 в 23:37  в ответ на #38
Я слышала, что за 3 месяца можно подняться на уровень B1. При условии интенсивного изучения.
Все-таки славянская ветвь.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  1
Genialnao_O  написала  04.07.2014 в 23:39  в ответ на #45
Я к языкам совсем неспособная, но вот надеюсь именно на славянскую ветвь.
Я как-то год целый общалась с югославами (говорят, общение сильно помогает), но ни одного слова не выучила:( кроме единственного матерного выражения. Просто ступор какой-то... мозг отказывается воспринимать и все тут.

                
svetik04
За  0  /  Против  0
svetik04  написала  04.07.2014 в 23:49  в ответ на #46
А я одно время в Литве плотно общалась с поляками, причем прекрасно понимали друг друга без переводчика - и такая же беда: из всего общения запомнила всего лишь одну матерную поговорку:)))

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  04.07.2014 в 23:51  в ответ на #55
Вот... и я так.
Только я еще и не понимаю ничего:(

                
DELETED
За  2  /  Против  1
DELETED  написал  04.07.2014 в 23:41  в ответ на #38
Не сложно. Если знаете русский или украинский - пара пустяков. Легче, конечно, учить, пребывая в той языковой среде. Но меня мама учила, разговаривая со мной 2 дня в неделю только по-польски:)). Нам очень легко даётся их правописание. Там есть 2 буквы "у" и 2 "ж". Поляки путаются - а нам просто (проверочные слова - перевод в какой-нибудь из наших языков).

                
Jauhienka
За  1  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 00:06  в ответ на #48
Мы, белорусы, тоже хорош поляков понимаем. Если с ними общаться, то проще по-белорусски, чем по-русски)

                
DELETED
За  1  /  Против  1
DELETED  написала  04.07.2014 в 23:35  в ответ на #34
Легко узнать, даже не зная польского и не включая переводчика, - по именам "Berlioz, Bezdomny" :)

                
DELETED
За  1  /  Против  1
DELETED  написал  04.07.2014 в 23:45  в ответ на #39
:))) Так я специально, чтобы не очень мучить:). Кстати, поляки исена переводят! И это произведение называется "Mistrz i Małgorzata" (Мистж и Мавгожата)... Так что никто не угадал - шЫкалаТку сам слопаю!:)))

                
DELETED
За  1  /  Против  1
DELETED  написал  04.07.2014 в 23:47  в ответ на #49
хэх... "иМена переводят" - так спешил шЫкалаТку слопать, что нашлепал чёпопало:))

                
DELETED
За  0  /  Против  1
DELETED  написала  04.07.2014 в 23:51  в ответ на #49
Интересно звучит. :)

                
Еще 5 веток / 30 комментариев в темe

последний: 04.07.2014 в 21:07
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 00:05
Моё любимое:
"И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил" :) Кто написал?

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:06  в ответ на #74
Толстой!))

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:07  в ответ на #78
Проверяете знания школьной программы? :))

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 00:09  в ответ на #79
Просто, на самом деле, далеко не каждый отважился прочитать "Войну и мир")

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 00:08  в ответ на #78
он самый! В школе я была очень глупенькая и долго смеялась, когда это прочитала:)

                
Еще 4 ветки / 15 комментариев в темe

последний: 04.07.2014 в 21:41
Jauhienka
За  2  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 00:16
ПОДЪИПАЛ! - классное слово) Т.е. "подлипалы" - во время гражданской войны 1861-1865гг в США так называли республиканцев.

"— А что тут плохого в том, что девочка сидит у отца на коленях, пока он разговаривает с друзьями? Вам, возможно, кажется, что это выглядит глупо, но это вовсе не так. Люди надолго запомнят, что Бонни сидела у меня на коленях, когда я помогал выкуривать республиканцев из этого штата. Люди надолго запомнят.. — Лицо его утратило жесткость, в глазах загорелся лукавый огонек. — А вы знаете, когда Бонни спрашивают, кого она больше всех любит, она говорит: «папочку и димикатов». А когда спрашивают, кого она больше всех не любит, она говорит: «ПОДЪИПАЛ». Люди, слава богу, помнят такое."

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  05.07.2014 в 00:17  в ответ на #93
Унесенные ветром:)?

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 00:21  в ответ на #95
Точно!:)

                
areonika
За  2  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:22  в ответ на #100
Ах, не обновила страничку, уже ответили. Вы сделали мою ночь, нужно перечитать. В 10й раз )))

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:20  в ответ на #93
Gone with the wind!

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:21  в ответ на #98
Любимые Ретт и Скарлетт на все времена.

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:24
Они не замечают, что, хоть они и кричат вечно «Долой Мазарини!», я заставляю их кричать также: «Да здравствует герцог Бофор!», «Да здравствует принц Конде!» или «Да здравствует парламент!». И вот герцог Бофор в Венсене, принц не сегодня-завтра угодит туда же, а парламент… (Тут улыбка кардинала превратилась в гримасу такой ненависти, какой никогда не видели на его ласковом лице.) Парламент… Посмотрим еще, что сделать с парламентом; за нас Орлеан и Монтаржи. О, я спешить не стану; но те, кто начал криком «Долой Мазарини!», в конце концов будут кричать «долой» всем этим людям, каждому по очереди.

                
Jauhienka
За  1  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 00:25  в ответ на #102
"Три мушкетёра" или я что-то путаю?) Если что, то мне так стыдно))

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  05.07.2014 в 00:27  в ответ на #104
Дюма точно:)
но вот по поводу именно Три мушкетера сильно сомневаюсь:)

                
apollion
За  2  /  Против  0
apollion  написал  05.07.2014 в 00:28  в ответ на #104
Скорее "Виконт де Бражелон или 20 лет спустя".

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  05.07.2014 в 00:31  в ответ на #111
Я как раз сейчас смотрю сериал Три мушкетера", британский 2014 года. Добрался до 8 серии наконец-то.))

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:34  в ответ на #113
Там, кажется, играет Вениамин Смехов? Вам нравится? Давно хотела посмотреть.

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:43  в ответ на #117
Кажется. Перепутала я русский и британский сериалы.

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  05.07.2014 в 00:45  в ответ на #117
Нет. Я о британском сериале "Три мушкетера", 2014 года. 1-й сезон, 10 серий по 60 мин. Авторы сериала отшли от канонического сюжета, то есть сюжет сериал не повторяет роман. Дартаньян - смуглый у них, а Портос - вообще мулат. ))

Сериал неплохой, достоверность присутствует, не супер, но смотреть интересно.

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:50  в ответ на #121
Люблю смотреть британские сериалы в оригинале из-за выразительности речи актеров. Дикция отменная!)) Не то, что в сумбурных американских сериальчиках.

                
Genialnao_O
За  3  /  Против  0
Genialnao_O  написала  05.07.2014 в 00:54  в ответ на #122
Да, разница колоссальная в произношении:) Даже мне слышно:)
Я смотрела британский Дживс и Вустер с огромным удовольствием. Великолепный сериал:)

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  05.07.2014 в 01:15  в ответ на #122
Увы, я разрываюсь между погружением в сериал или фильм и чтением английских сабов. И когда уже совсем невмоготу, смотрю фильм в авторском переводе.

А австралийские сериалы вам нравятся? Какой у австралийцев акцент!)

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:32  в ответ на #111
Да, «Двадцать лет спустя» - 2я часть "Мушкетеров"
Классика всегда будет в цене...:)

                
Sokos
За  0  /  Против  0
Sokos  написал  05.07.2014 в 03:14  в ответ на #111
Именно)

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  05.07.2014 в 00:26  в ответ на #102
ААААААААААААА... не вспомню, не могу вспомнить, откуда конкретно...

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2014 в 00:27  в ответ на #102
Ура, хоть что-то знаю. Дюма "двадцать лет спустя".

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 00:28  в ответ на #107
Да-да-да) Точно)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2014 в 00:29  в ответ на #110
Ну хоть что-то я знаю)

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 00:33  в ответ на #112
Загадайте нам!)

                
GoldenCotofey
За  0  /  Против  0
GoldenCotofey  написал  05.07.2014 в 09:14  в ответ на #102
Незабвенный Шурик Дюма, "Двадцать лет спустя")

                
Еще 2 ветки / 2 комментария в темe

последний: 04.07.2014 в 22:12
Jauhienka
За  1  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 00:52
- Господи ты боже мой! - Я резко повернулся. При этом я столкнулся с маленьким толстяком.
- Ну! -- сказал я яростно.
- Разуйте глаза, вы, соломенное чучело! - пролаял толстяк.
Я уставился на него.
- Что, вы людей не видели, что ли? - продолжал он тявкать.
Это было мне кстати.
- Людей-то видел, - ответил я. - Но вот разгуливающие пивные бочонки не приходилось.
Толстяк ненадолго задумался. Он стоял, раздуваясь.
- Знаете что, - фыркнул он, - отправляйтесь в зоопарк. Задумчивым
кенгуру нечего делать на улице.
Я понял, что передо мной ругатель высокого класса. Несмотря на паршивое
настроение, нужно было соблюсти достоинство.
- Иди своим путем, душевнобольной недоносок, - сказал я и поднял руку
благословляющим жестом. Он не последовал моему призыву.
- Попроси, чтобы тебе мозги бетоном залили, заплесневелый павиан! -
лаял он.
Я ответил ему "плоскостопым выродком". Он обозвал меня попугаем, а я
его безработным мойщиком трупов. Тогда он почти с уважением охарактеризовал
меня: "Коровья голова, разъедаемая раком". А я, чтобы уж покончить, кинул:
"Бродячее кладбище бифштексов".
Его лицо внезапно прояснилось.
- Бродячее кладбище бифштексов? Отлично, - сказал он. - Этого я еще
не знал, включаю в свой репертуар. Пока!.. - Он приподнял шляпу, и мы
расстались, преисполненные уважения друг к другу.

                
areonika
За  0  /  Против  0
areonika  написал  05.07.2014 в 01:07  в ответ на #123
Вишневский. Порой там такие моменты проскальзывают...откровенные. Но мне понравилось, читала буквально месяц назад.

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 01:08  в ответ на #125
ммм...нет, это не Вишневский:)

                
apollion
За  1  /  Против  0
apollion  написал  05.07.2014 в 01:18  в ответ на #126
"Бродячее кладбище бифштексов" знакомая фраза. Память подводит. Предположу, что это О Генри.

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 01:19  в ответ на #129
Не-а) не он.

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  05.07.2014 в 01:21  в ответ на #130
Вертится на языке, но вспомнить не могу. Эх. ))

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 01:28  в ответ на #131
Ну же! Вы знаете)

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  05.07.2014 в 01:30  в ответ на #132
Последняя попытка - Стивен Кинг. ))

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 01:34  в ответ на #133
Не-а)

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2014 в 01:32  в ответ на #131
Я одеревенел. Я причесал ее. Она остывала. Я перенес ее в мою постель и накрыл одеялами. Я сидел возле нее и не мог ни о чем думать. Я сидел на стуле и смотрел на нее. Вошла собака и села рядом со мной. Я видел, как изменялось лицо...

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2014 в 01:33  в ответ на #134
Захотела загадать и не могла подумать, что это одно) Прямо ритм единый с первым отрывком!

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 01:34  в ответ на #134
да-да-да...

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2014 в 01:44  в ответ на #136
я не играю, я бессовестно обожаю поисковики, раз их в мой век придумали, так что просто это совпадение стало открытием, и именно кладбище бифштексов заставило память вздрогнуть)

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 02:03  в ответ на #138
Чудесное произведение, чудесный писатель)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2014 в 01:14  в ответ на #125
Вешневский, как мне показалось (давно читала), не столь резкий что-ли. В общем не его стиль.

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2014 в 02:19  в ответ на #123
Ремарк "Три товарища".

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  05.07.2014 в 08:19  в ответ на #123
Ремарк "Три товарища". Это я с лету. Когда-то зачитала до дыр.

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 11:42  в ответ на #153
:)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2014 в 10:06  в ответ на #123
Больше склоняюсь к Рэксу Стауту "Ниро Вульф", но возможно это Д.Х, Чейз.

                
pavzar
За  0  /  Против  0
pavzar  написала  05.07.2014 в 17:40  в ответ на #123
О. Генри.

                
Еще 12 веток / 65 комментариев в темe

последний: 04.07.2014 в 23:24
DELETED
За  1  /  Против  1
DELETED  написала  05.07.2014 в 13:10
Он сумел увильнуть от многих бед и катастроф, казнивших род людской. Спасся от пеллагры в Персии, от цинги в Малайзии, от проказы в Александрии, от бери-бери в Японии, от бубонной чумы на Мадагаскаре, уцелел при землетрясении на Сицилии и при страшнейшем кораблекрушении в Магеллановом проливе. Этот чудодей, который говорил, что знает истоки магии Нострадамуса, был невеселым человеком, навевавшим грусть; его цыганские глаза, казалось, видели насквозь и вещи, и людей. Он носил большую черную шляпу, широкие поля которой колыхались, как крылья ворона, и бархатный жилет, позелененный патиной веков. Но при всей своей глубокой мудрости и непостижимой сути он был плоть от плоти земных существ, застрявших в сетях проблем обыденной жизни. Его донимали старческие недуги, ему портили настроение мелкие денежные траты, он давно уже не мог смеяться из-за того, что цинга вытащила у него все зубы.

                
Lanana
За  1  /  Против  0
Lanana  написала  05.07.2014 в 14:02  в ответ на #191
Одна из любимых книг.

«…Вновь обретенная домашняя гармония была нарушена лишь смертью Мелькиадеса. Хотя это событие было неминуемо, ему предшествовали непредвиденные обстоятельства. Спустя несколько месяцев по возвращении процесс дряхления стал таким быстрым и резким, что скоро на старика стали смотреть, как на одно из этих никчемных допотопных существ, которые, словно тени, бродят по комнатам, волоча ноги, громко вспоминая добрые старые времена, и о которых никто не печется и не вспоминает до того дня, когда рассвет застанет их мертвыми в своей постели».

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2014 в 15:19  в ответ на #197
Тоже очень люблю (и не только эту книгу) :)

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  05.07.2014 в 14:03  в ответ на #191
"100 лет одиночества"?? Вылетело из головы имя автора))))Ёпрст...

                
Maggi95
За  0  /  Против  0
Maggi95  написала  05.07.2014 в 14:46  в ответ на #198
Маркес ))

                
krimarusya
За  0  /  Против  0
krimarusya  написала  05.07.2014 в 14:47  в ответ на #198
Габриэль Гарсия Маркес...

                
luckywhitetiger
За  0  /  Против  0
luckywhitetiger  написала  05.07.2014 в 14:51  в ответ на #198
Габриэль Гарсия Маркес

                
Еще 13 веток / 49 комментариев в темe

последний: 05.07.2014 в 10:53
DELETED
За  2  /  Против  0
DELETED  написала  06.07.2014 в 00:50
Думаю сразу узнаете, но какое прекрасное:)

- Какая медлительная страна! - сказала (...).
- Ну, а здесь,знаешь ли, приходится бежать со всех ног, чтобы только остаться на том же месте! Если же хочешь попасть в другое место, тогда нужно бежать по меньшей мере вдвое быстрее!

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  06.07.2014 в 00:52  в ответ на #267
Ой, это "Алиса а стране чудес"? Льюис Кэролл?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  06.07.2014 в 00:53  в ответ на #268
В зазеркалье:)

                
Jauhienka
За  0  /  Против  0
Jauhienka  написала  06.07.2014 в 00:55  в ответ на #269
Ну да) а я ещё и с буквой В промахнулась:) Пора бы спатьки)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  07.07.2014 в 01:57  в ответ на #267
Да, это узнается сходу, даже несмотря на то, что я эту книгу не читал (точнее будет - не прочитал:)).

                
Еще 56 веток / 234 комментария в темe

последний: 05.07.2014 в 23:36
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/freestyle/1763071/user/Jauhienka/