Я считаю, что новые слова должны быть. Это прикольно. Если говорить о заимствованиях слов из других языков, в частности из английского, французского, немецкого, то таких слов в русском языке уже великое множество. Просто огромное множество. Просто их уже не замечают, что когда-то они были английскими или французскими. Ломоносов: "Простирайтесь в обогащении разума и в украшении российского слова". Заимствование слов, обогащение лексики полезно для языка. Они позволяют избегать длинных описаний. Например, выражение "торговля в определённом месте 1 раз в год" можно заменить одним словом "ярмарка". Пришло оно из немецкого. Некоторые считают, что слова "шоппинг", "консалтинг", "лизинг", "маркетинг" засоряют русский язык. Я так не считаю. Мне кажется, без слов "маркетинг" или "маркетолог" уже вообще невозможно обойтись. Примеры. Из головы мне сложно, конечно, вот так взять. Но обратиться можно за помощью к интернету. Кстати говоря "трагедия", "комедия", "пародия" пришли к нам из Древней Греции. Трагедия - козлиная песнь; Комедия - медвежьи праздники; Пародия - пение наизнанку. Почему "комедия" идёт от такого странного выражения "медвежьи праздники"? Оказывается, праздники устраивали в марте в честь богини Артемиды. В марте медведи просыпались от зимней спячки. Это и дало название данным представлениям. Вот, оказывается, откуда вообще все пошло. Вот ещё тоже интересно. Оказывается имя Воланд (Булгаков "Мастер и Маргарита") имеет германское происхождение. В средневековье оно означало "обманщик", "плут". Сноб имеет латинское происхождение. Выражение sine nobilitas переводится "без благородства"сократили до s.nob. Так на английских кораблях стали называть пассажиров, которые не имели права обедать с капитаном. Позже в английских домах так называли тех гостей, которых объявляли без титула. Вообще мне кажется сейчас оно имеет другое значение несколько. Сноб - надменный. Ну это моё мнение. Гарнир, глясе, консоме, котлета даже - это все французские слова. Глясе - замороженный, ледяной; Консоме - бульон. Кстати винегрет - это русское слово. Во всем мире это блюдо называют русский салат. Если я вас утомила, то прошу меня извинить. Этого я ничего не знала, специально почитала для вашего поста.
Считаю: 4. Следуя моде. Но еще: 2. От недостаточного словарного запаса. 5. Из желания прослыть модным и стильным (або щоб виглядати молодше)
У каждого поколения свои "модные словечки" чтобы отличаться о старших и, конечно, быть круче их. Но проходит время, новое поколение придумывает или заимствует другие словечки, а предыдущий сленг подзабывается. Ну, может, пару каких-то очень широко употребительных останутся - надолго или не очень.
Насчет всех технических терминов ("гаджеты", "ноуты" и т.п.): исчезнет предмет - исчезнет и его английское (или англизированное) название (вот как "видик" или "сидюшник"). А появится новая техника, например, китайская, японская с их названиями - новые поколения будут погружаться в китае- или японоязычную среду :)))
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186