Статью сняли с продажи т.к. не прошла проверку орфографии. На самом деле в статье есть английские имена и устоявшиеся покерные термины, которые не возможно перевести на русский язык.
Тысячу раз поднимался этот вопрос и ответ всегда один - если статью сняли с продажи по причине орфографических или каких-либо других ошибок, то они там есть, и наличие специальных терминов, географических названий или имен не имеют к ним никакого отношения. Ищите настоящие ошибки. Обратитесь к корректору.
Да не проверяют статьи никакими "инструментами". Ни одна программа не выявит ошибки в словах "едим" - едем", "компания" - "кампания", "что бы" - "чтобы".
"Покер: Как" - слово "как" должно быть написано со строчной буквы, ну и дро - это не аббревиатура вовсе, так что выделять прописными не нужно. Проверьте так весь текст.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186