Биржа копирайтеров Антиплагиат онлайн Проверка орфографии онлайн SEO анализ онлайн Транслит онлайн
Адвего
Форум
Все форумы
Адвего
Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика

Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика
IrinaBabich
"Взымать" или "взимать"

Всегда думала, что правильно "взымать". Во многих статьях так и пишут. А ответ Грамота.ру вот, что сегодня мне поведал:

При сочетании приставки, оканчивающейся на согласный, с корнем или с другой приставкой, которые начинаются с и, пишется, согласно c произношением, по общему правилу ы, например: розыск, предыдущий, возыметь, изымать (но: взимать, где произносится и), подытожить, безыскусственный, сызнова, безыдейный, безынициативный, безынтересный, сымпровизировать, надындивидуальный, предыстория.

Т.е. они считают, что в слове "взимать" слышится буква "и". Так и написали еще, что "это один из немногих случаев, когда орфограмма основана на фонетическом принципе (как слышится, так и пишется)".

Получается, что правильно все-таки "взимать". Как думаете?

Написала: IrinaBabich , 09.07.2018 в 16:36
Комментариев: 105
Последние темы:
Комментарии
gedon
За  6  /  Против  0
Лучший комментарий  gedon  написал  10.07.2018 в 11:20

"Эта часть устанавливает конкретные взимаемые налоги и сборы..." Налоговый кодекс РФ. "Система налогов, взимаемых в федеральный бюджет..." ... "Эта часть устанавливает конкретные взимаемые налоги и сборы..." Налоговый кодекс РФ.
"Система налогов, взимаемых в федеральный бюджет..." Конституция РФ.

Значит, что безусловно правильно будет "взимать".

Nanali
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  Nanali  написала  10.07.2018 в 20:59

Не порите ерунду. Или приводите ссылки на авторитетные источники.

Nanali
За  9  /  Против  0
Лучший комментарий  Nanali  написала  10.07.2018 в 21:41

Ага. Как в какой-нибудь придорожной забегаловке закажешь, пока несут, думаешь - он, а попробуешь - фиг, оно самое!:))

IrinaBabich
За  0  /  Против  0
IrinaBabich  написала  09.07.2018 в 16:51
Да, большинство словарей выдают также "взимать" (один раз встретилась альтернатива "взымать" и то устаревшее). Это сколько сайтов же с ошибкой пишут! Впрочем, пора уже и перестать удивляться, но все равно удивляет:)).

                
Maggi95
За  1  /  Против  0
Maggi95  написала  09.07.2018 в 17:04

                
Maggi95
За  1  /  Против  0
Maggi95  написала  09.07.2018 в 21:24
А мне вот это понравилось :)

**Ср.: предынфарктный – постинфарктный (разные приставки)
http://rosental-book.ru/ortho_v.html

                
Hexxeh
За  0  /  Против  0
Hexxeh  написал  09.07.2018 в 22:01
Сейчас посмотрел, взимать - это старорусский глагол "имать". Слово было в обиходе в начале 19 века и имело приставку.

Пример, взимать (пошлину).

Хотя мне ближе взыскать пошлину.

                
STeLLa2567
За  0  /  Против  1
STeLLa2567  написала  09.07.2018 в 22:04
Здравствуйте. Мне кажется, как дилетанту, взымают и взимают разные вещи. Оба слова употребимы, только их надо правильно применять. Я думаю, взымают налоги, а взимают плату.

                
Lackmusmilch
За  1  /  Против  0
Lackmusmilch  написала  09.07.2018 в 22:19  в ответ на #39
Взымали подати... когда-то :) Устаревшее слово.

                
STeLLa2567
За  0  /  Против  0
STeLLa2567  написала  09.07.2018 в 22:23  в ответ на #41
Хорошо, буду знать. Если не знаешь как это слово - лучше его не использовать. Богатый и могучий русский язык...

                
Bogachka1123
За  1  /  Против  0
Bogachka1123  написала  09.07.2018 в 22:23
Это старорусский Разумееши ли, яко взимает Господь днесь господина твоего верху главы - 4 книга Царств или в чинопоследовании - И взимает иерей честный Крест с блюдом на главу. Используется практически везде - в Псалтири, в Минеях, в Канонах. На церковнославянском звучит как ЯТИ.

                
Expert07
За  0  /  Против  9
Expert07  написал  10.07.2018 в 09:32
Сегодня правильно будет именно "взымать". Ортодоксальные схоласты употребляют термин "взимать".

                
Anna_Tolmach24
За  0  /  Против  0
Anna_Tolmach24  написала  10.07.2018 в 21:10
"Во многих статьях пишут "взЫмать"? Никогда не встречала! Хотя иной раз и не такое увидишь.
В любом случае, есть словарь, а в нём "взИмать".

По поводу Вильям / Уильям, Ватсон / Уотсон, Квин / Куин - тут, как я понимаю, дело в правилах транслитерации, которые не всегда существовали. Прежде английские имена переводили так, сейчас - иначе. Но во многих случаях оставляют старые имена, к которым уже все привыкли. А иногда - нет, и тогда перевод осуществляется согласно правилам транслитерации.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/615350
(Наверняка, можно что-то и "посвежее" найти).

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  10.07.2018 в 23:40  в ответ на #84
О, крутой источник, там и про Куин сказано, правда, без пояснений, почему, просто - пишите так.

                
Anna_Tolmach24
За  0  /  Против  0
Anna_Tolmach24  написала  11.07.2018 в 00:06  в ответ на #89
Какой есть.
Хотела дать ссылку на ГОСТы, но не нашла.

                
Евгений (advego)
За  2  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  11.07.2018 в 01:53  в ответ на #92
Нет, правда, хороший материал, поясняет многие нюансы транслитерации.

                
Anna_Tolmach24
За  0  /  Против  0
Anna_Tolmach24  написала  11.07.2018 в 01:54  в ответ на #94
Рада, если помогла. :)

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Ваша учётная запись заблокирована для участия в форуме.
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/grammar/4575715/all1/