Лучший комментарий
DELETED
написала 08.03.2013 в 21:07
5
Господа, которые против, обратите внимание на мнение г-на Розенталя: Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза, если вводное ...Господа, которые против, обратите внимание на мнение г-на Розенталя:
Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры; если же изъятие или перестановка вводного слова невозможны, то запятая после союза не ставится.
Лучший комментарий
DELETED
написала 08.03.2013 в 15:30
7
Как формируются предложения, совсем другой вопрос. Неправильно, когда сомнение в таких чисто технических моментах ограничивает нашу свободу этих ...Как формируются предложения, совсем другой вопрос. Неправильно, когда сомнение в таких чисто технических моментах ограничивает нашу свободу этих самых формарований. Кстати, ни Чехов, ни какой-нить Булгаков не гнушались такими построениями. )
Из приведенных случаев - нигде не нужно. А вообще возможны такие ситуации. Не знаю, смогу ли придумать хороший пример, но в теории так: если после НО идет конструкция, требующая обособления, причем при ее удалении из предложения НО остается на своем месте и смысл не нарушается.
Не совсем так. Возможны случаи, когда сочинительный союз в начале предложения не отделяется запятой от последующего вводного слова. Это происходит, если нельзя удалить вводное и при этом оставить союз на своем месте.
Кстати, обратите внимание на аналогичный случай, только с придаточным предложением: "если Вам так удобно" нельзя вытащить и перставить в другое место без ущерба для НО.
Лучший комментарий
DELETED
написала
08.03.2013 в 21:07
в ответ на #5
45
Господа, которые против, обратите внимание на мнение г-на Розенталя:
Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры; если же изъятие или перестановка вводного слова невозможны, то запятая после союза не ставится.
Думаю, запятая будет уместна только в том случае, если после НО идет конструкция, требующая выделения запятыми, например - "Но, например, вот эта прическа подойдет вам лучше", "Но, возможно, это будет правильнее", Но, по моему убеждению, политика - грязное дело" :) и т.п.
Существует возможность, при которой вводные (то есть требующие обособления) слова или конструкции не отделяются запятой от предшествующего союза http://advego.ru/blog/read/gra...ar/994148/#comment25 То же самое касается придатоных предложений после сочинительного союза.
Обычно так предложения не формируются, а потому и нет смысла обсуждать правильность установки запятых. Во всех иных случаях запятая ставится практически всегда.
Лучший комментарий
DELETED
написала
08.03.2013 в 15:30
в ответ на #7
17
Как формируются предложения, совсем другой вопрос. Неправильно, когда сомнение в таких чисто технических моментах ограничивает нашу свободу этих самых формарований. Кстати, ни Чехов, ни какой-нить Булгаков не гнушались такими построениями. )
Елена, добрый день! С праздником! Булгаков и Чехов - это литература. Здесь, обычно, превалируют тексты несколько иные. А в литературе свобода изъяснений не ограничена. Тут Вы правы.
В статье я рассказываю о посадке семян цветов, делюсь свои опытом и меньше всего хочу, чтобы моя информация была похожа на реферат по биологии. Это литература или несколько иной текст?
Это скорей научно-популярный текст. Во всяком случае - тот вариант, который Вы стремитесь создать. Он и не должен походить на реферат по биологии. В таких текстах стиль изложения относительно свободен и лёгок для восприятия читателем. Но факты и действия описываются точно, без фантазий.
Лена, с праздником Вас! Вопрос по теме. Пример: 1. Но, если сейчас грянет гром, я пойду домой. - правильная запятая после но? 2. Но даже если пойдет дождь, я останусь на месте. - а тут нужна запятая после но?
Ответ. =)) Действует тот же принцип, что и с вводными http://advego.ru/blog/read/gra...ar/994148/#comment25 Пробуем вынуть придаточное "(даже) если сейчас грянет гром. Осталось "Но я пойду домой / Но я останусь на месте". Если получилось, запятая нужна. На самом деле я бы еще посмотрела на предыдущее предложение, чтобы решить, что именно связывает союз "но". Но чисто формально вроде он может входить в главное предложение. Иногда еще на интонацию ссылаются в таких случаях, где возмжно двоякое понимание.
А вот в таком случае "Но если сейчас грянет гром, то я пойду домой" - не получается перенести в другое место придаточное (потому что добавили ТО). Не нужна была бы запятая.
Спасибо. Просто при делении очень больших и сложных предложений возникает ситуация "чрезмерного скопления запятых". А без "но" смысл не совсем тот, который хочу передать, окрас как бы теряется. Тогда приходится почти абзац переделывать из-за того, чтоб стиль сохранить.
Да в таком случае и союзы скапливаются, что тоже может быть нехорошо. Я очень часто при правке готового текста максимально вычеркиваю и максимально упрощаю, так что понимаю эту ситуацию.
Вы с этими "но" не шутите. Не уверены - не начинайте с такого союза фразу: правильно здесь филологи советуют. В ваших фрагментах не нужны запятые - ни в одном из случаев (потому что за союзом "но" каждый раз следует обстоятельство, его не надо обособлять). В русской пунктуации вообще много неоднозначно трактуемых моментов (когда присутствие или отсутствие запятой задаётся вкладываемым в предложение смыслом). Вот вам пример такой фразы: 1. Но, кстати, предложенный вариант - ещё не решение вопроса. 2. Но кстати предложенный вариант - ещё не решение вопроса. Обе фразы правильно сформулированы, и знаки в каждой расставлены правильно. (Это так, в порядке случайного примера - первое, что пришло в голову...)
Согласна: к конкретной ситуации (т.е. фрагментам, обнародованным в начале поста) пример отношения не имеет. Просто, прочтя Ваш комментарий выше (с парком, погодой и щенком), решила, что есть смысл уточнить кое-что. Вы абсолютно правы, но там тоже пример не имел отношения к данной ситуации, как мне показалось. А функции здесь - да, разные: 1 - вводное слово (оно не является членом предложения); 2 - обстоятельство с элементом контаминации в значении: время + образ действия (когда "кстати" - это синоним наречий "вовремя", "своевременно"). Не уверена, что автору темы эти синтаксические подробности были нужны, конечно... (как и мне блистать филологической эрудицией вредно). Просто отыскать нужный свод пунктов по этой группе правил в справочниках по пунктуации - дело подчас очень трудоёмкое, согласитесь. :-)
Здесь не только ТС читает ответы. Мне, например, было несколько удивительно и приятно увидеть Ваши посты - с точно сформулированным ответом, красивыми конструкциями предложений и превосходным русским языком. :) Docent53 - форевер! ))
Ай спасибо! Кто б ещё так пролил бальзам на душу новичка... Я лет десять как вынуждена была писать тыщи страниц сложнейших вузовских документов (планы, программы, лекции, вопросы, даже дипломы и магистерские) на языке украинском (без малейших скидок - с высокими требованиями). Так для меня возможность перейти наконец на родной русский - такое счастье, такой отдых для души и мозга... вы даже себе этого не представляете... :-))) Кто на Украине процесс поворота в русло национальных интересов пережил - меня поймёт.
)) не за что, у вас действительно очень красивый язык и бесподобный ритмический рисунок. Проблема с украинским знакома косвенно. В Одессе его не требовали, даже сейчас все на русском кроме документов. Я всем говорю, что знаю украинский как Микола Янович. Хорошо, что есть пример "обрусевшего украинского языка". После этого замечания разрешают перейти на русский. У нас вообще делали проще, и я так делаю, все читаем из студенческого на русском, а потом перевод на украинский, это пусть сами делают.
Одесса - да, русскоязычный в основном город. У нас строго было с языком. Никто не позволял себе говорить на плохом украинском: это воспринималось как большая странность. Западная Украина, язык украинский с детства "на слуху". Нельзя было не освоить, даже если у тебя интеллект ниже среднего. Но говорить и писать по-украински прекрасно годами - не значило получать от этого удовольствие. Люблю я русский, мне только на нём общаться комфортно. Тут ничего не изменишь.
Но из-за этих запятых (или их отсутствия) эти две фразы приобретают совершенно разный смысл. Первая - Но, между прочим, предложенный вариант - еще не решение вопроса. А вторая - Но вовремя предложенный вариант - еще не решение вопроса. Вот так одна закорючка может изменить суть вопроса :))))))) Казнить нельзя помиловать.
Так я именно об этом и говорила - что постановка знаков диктуется тем, какой смыл человек собирается вложить в сказанное. Просто надо научиться разбираться, следует ли за союзом вводное слово (оно - не член предложения и потому к нему нельзя поставить вопрос) или это слово - значимо (то есть к нему можно поставить вопрос и оно выполняет в предложении свою конкретную функцию). В первом случае запятая нужна, во втором - нет. (Елена об этом выше сказала, кажется...) На стыке союза и следующего за ним члена предложения запятая в большинстве случаев не ставится. Это как раз те куски фраз, что привёл автор поста, задавший вопрос и открывший тему. В его случае запятые были не нужны.
А женщин всех - с праздничком, конечно. :-))) Всем - хорошего настроения и массы приятных эмоций в этот день со всех сторон (включая Адвего и его жителей).
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186