Вопрос по магазину. Востребованы ли тексты по кинематографу?
Здравствуйте.
Пишу много по тематике кино. В основном статьи по недавно вышедшим картинам.
Есть обзорные статьи по фильмам: "Люси", "Малефисента", "Тупой и еще тупее 2", "Патруль времени", "Ярость", "Судная ночь", "Дракула", . Осталось их только добавить в магазин.
Так же пишу анонсы на будущие премьеры.
Если Вам нужны такие тексты - напишите.
информация о фильме изложена суховато и неровно. как будто надергана из разных источников. есть лишние данные, которые всплывают невпопад,например, про сорокалетнего режиссера - какая кому в принципе разница, сколько ему лет? название фильма слишком часто используется. мое мнение. описание сюжета - получше, но, мне кажется, немного хромает тоже.
Для описания фильма слишком много спойлеров и деталей сюжета. Для рецензии мало размышлений о самом фильме и его всестронней оценки. Не хватает абзацев.
Здравствуйте. Рада Вас видеть! Знаю Вас заочно. Спасибо за мнение,apollion. Знаю о том, что сотрудничаете с авторами именно в рамках кинотематики. Учту замечания. Хорошего Вам дня.
Пожалуйста. Разбивайте текст на абзацы: минимум 5 абзацев для текста на 2000 зн. Для выработки стиля: напишите для себя схему рецензии (если речь идет о ней).
Ну, структура статьи у каждого автора своя. У каждого читателя свои вкусы. Какому-то читателю она может понравится, а какому-то нет. Сложно сказать. Мне, например, не нравятся рецензии с ерничанием, или скрытой издевкой над фильмом - хотя их интересно читать. Или не нравятся статьи, где автор пишет высокопарным тоном, или употребляет жаргонизмы, просторечные слова, пытается неудачно шутить, или общается со зрителем покровительственным тоном.
Нравятся некоторые рецензии на film.ru, filmz.ru, mn.ru (Ю. Гладильщикова или С. Мостовщикова), kino-govno.com, movie.ru Не нравятся некоторые рецензии на kinokadr.ru
Описания фильмов на сайтах онлайн-кино, которые выдают за рецензии, я вообще считаю никчемными. Низкокачественый рерайт, написанный в расчете на ПС, а не на людей.
На film.ru почитайте рецензии Бориса Иванова. Мне они не нравятся, но читать их интересно.
А вообще, меня бесит одно: когда автор рецензии не смотрел фильм, и косячит в изложении сюжета. Пишет, то чего в фильме нет вообще, или додумывает сам. Фильм надо смотреть, перед тем как писать о нем.
Я пишу только о понравившихся киноработах. Ведь если фильм ..вно... мне тяжело сдержаться. Лежат мои рецензии в папке. Надо будет их причесать. Но сначала почитаю мастеров этого дела.
Я фамилии обычно не запоминаю. Но Гладильщикова, Мостовщикова и Иванова приметил давно. Первых двух еще лет 20 назад. Они не копирайтеры, а журналисты. И работали только в солидных изданиях, то есть уровень соответствует. Еще есть кажется Хохлов, но он пишет только про аниме.
Благодарю за помощь! Особенно за имена мастеров. Посвящу вечер изучению. Думаю, что как раз на журналистов и надо равняться. А то от шедевральных работ всяких кото-бубликов и недоэкслеров скоро плохо станет.
Да. Ориентируйтесь на солидные популярные сайты издательств печатных СМИ. Туда кого попало не берут, и уровень требований высок. Это: film.ru, mn.ru, "25 кадр", "DVD Эксперт", "Empire Digital" и т. п.
Вот еще один сайт [ссылки видны только авторизованным пользователям] Это сайт знаменитого авторского переводчика кино Леонида Венеаминовича Володарского. Он пишет обо всем, иногда пишет отзывы о кино. Отлично знает англ. язык и мастерски владеет словом. Мэтром переводов его называют вполне заслуженно. Известен как "человек с прищепкой на носу". :)
Название своего сайта написать не могу, могут это посчитать энарушением Правил биржи. Публикация контактных данных и т. д. :) Сайт о кино в авторских переводах.
ну, в общем-то. он больше радиожурналист и кинокритик. на маяке я его постоянно слушаю, когда за рулем. очень здравый критик. рекомендую. насчет публикаций, честное слово, не интересовался, но наверняка есть.
А вы послушайте, маяк очень информативное радио, не то что европа + на расслабоне. некоторые передачи Долина я даже в записи слушал. у него есть цикл - лучшая сотня фильмов 20 века, это бомба. надо поискать, может он и публиковал их.
ага, и оцените, насколько отличаются рецензии профессионального киножурналиста с 'творчеством' авторов, пищуших за тридцать центов описания на сайты с онлайн фильмами) у хорошего автора в тексте видна душа, а у наемника - стремление срубить грошик.
Экслер писал отзывы о гаджетах всяких за деньги - это точная информация. Когда ему всякие телефоны и т. д. давали для обзора. "Джинса" короче говоря. :)
Забыл еще одного упомянуть. Сергей Кудрявцев. Известный кинокритик. Рецензии пишет очень давно. Сайт его не знаю, знаю, что у него есть свой ЖЖ. Выпустил несколько книг. Последняя называется "3500 кинорецензий". На Кинопоиске есть его рецензии на отдельных страницах. Вкусы у него особенные, и я часто не согласен с его оценкой фильмов.
Спасибо за источники и важные уточнения:) Я вот терпеть не могу рецензии кота Бублика. Виноват издевательский подтекст. Особенно это раздражает, когда фильм качественный!
Я Экслера вообще терпеть не могу. Напыщенное ничто. Пучков тоже о себе много возомнил. Особенно по части его якобы переводов с английского. В его передаче "Синефил" он общался со Стивом Мартином через переводчика. Это как вообще могло такое быть? Он же знает английский. :)
Он не копирайтер, то есть рецензии он пишет как придется, для своего сайта. Их даже рецензиями не назвать - это отзывы. Он больше всего известен как автор кинопереводов под никнеймом Гоблин.
В то время, как мои знакомые восхищались непередаваемым шармом переводов Гоблина, я в открытую плевался на них. Извините, но матюки и фразы из "Свадьбы в Малиновке", звучащие во "Властелине колец" не считаю за высокое искусство. Хотя люмпенам нравилось.
С английскими его переводами не сталкивался (или не знал, что они - его). Так что судить не смогу.
"фразы из "Свадьбы в Малиновке", звучащие во "Властелине колец"" - это его стебные "переводы". Я не являюсь его поклонником, извиняться не за что. Я сильно сомневаюсь, что переводы его, а не кого-то еще.
Добрый вечер. Не понимаю, как мне не случилось ни разу наткнуться на ваши заказы по теме кино. Пишу с удовольствием. но, увы очень мало. В виду имейте меня, если что. http://advego.ru/blog/read/mas...ch/1952240#comment16
Так качественный копирайт в этом и заключается: что-то посмотрел в ру-теме, что-то на английском почитал - и создал свое, додумав. А перевод - есть перевод :)
Я обожаю делать короткие описания фильмов, знаков на 500. Пару месяцев назад они довольно быстро расходились по баксу за тысячу, особенно новинки. А теперь глухо, не берут. Причем судя по магазину, плохо покупают даже по 0.50/1000.
Ответить на вопрос, поставленный в теме форума, непросто. Я сам сталкиваюсь с подобными проблемами. В начале для магазина писал статьи, исключительно на тему современного кинематографа. Сейчас в магазине у меня таких статей более двадцати. Стараюсь писать интересно на те темы, которые мне, как рядовому кинозрителю, интересны и должны быть востребованы на различных кинопорталах. Это и авторские рецензии, обзорные статьи о творчестве известных киноличностей. Но… Как мне кажется, замерла вся торговля. Это не касается только работ на "киношную" тему, этому подвержены статьи и других тематик, причем не спасает даже уменьшение цены. Мне кажется нужно время, чтобы рынок в стране (а на Адвего тот же рынок) немного стабилизировался, чтобы рубль "пришел" в спокойную гавань и тогда, как любит говорить современная молодежь, "и к Вам придет счастье".
А на тему кино я люблю писать. На Адвего имел счастье работать с отличными заказчиками по этой теме. Вспоминаю прекрасные дни, когда работал с заказами для портала [ссылки видны только авторизованным пользователям]. Задания были очень интересные, поскольку давали возможность открывать для себя целый пласт нового современного европейского и мирового кино. Приходилось смотреть много картин интересных и разных. Написал с полсотни обзорных статей. Но со временем проект приостановили по экономическим соображениям. С удовольствием поработал с чем-то похожим, а пока пишу в магазин с надеждой, что встретится покупатель и на мои работы. Всегда надо верить в лучшее!
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186