Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Продажа статей — Форум Адвего

боковая панель
Рабочие обсуждения / Продажа статей
DELETED
Українська!

Напишу статті різної тематики на українській мові!

Написала: DELETED , 09.08.2009 в 08:19
Комментариев: 15
Комментарии
Sevostyanoff
За  0  /  Против  0
Sevostyanoff  написал  27.08.2009 в 20:18
этот падеж не подходит
правильно: україньскою

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  27.08.2009 в 21:39  в ответ на #1
+1

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  27.08.2009 в 22:47  в ответ на #1
Якщо правильно україньскою, то я неук, і всі словники брешуть... Або Ви їх просто не бачили!!!

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  27.08.2009 в 23:49  в ответ на #3
[ссылки видны только авторизованным пользователям]
вот здесь гляньте, к примеру
я кстати абсолютно без агрессии. просто так ваше рекламное предложение выглядит неубедительно для тех, кто "в теме"

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  27.08.2009 в 23:55  в ответ на #4
И я без агрессии, но там тоже, как я написала! Что мне хотят доказать?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  28.08.2009 в 00:02  в ответ на #5
по моему, вам хотят доказать, что корректным является перевод "україньскою мовою", а не "на українській мові"
вот скриншот этого сайта
красным я отметил ключевые моменты
#6.1
352x476, png
23.3 Kb

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  28.08.2009 в 00:10  в ответ на #6
Як не крути, але після "н" іде "с", аж ніяк не "ь". Я вчитель української мови та літератури. Знайдіть мені хоча б один словник з такою помилкою, я тоді визнаю своє громадянство, освіту просто фальшивкою:)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  28.08.2009 в 00:15  в ответ на #7
я не про мягкий знак говорю, а про падеж. Я не помню правил по правильному применению мягкого знака. Может потому что я не учитель укр. языка и литературы? ))

А вот насчет этих окончаний - вы нехилую антирекламу себе сделали ))
я не настаиваю - ваше дело, как применять эти словечки. просто я написал как это делать в соответствии с правилами и нормами языка. И подтвердил документально ))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  28.08.2009 в 00:19  в ответ на #8
Давайте закінчимо ці балачки! Ми просто говорим на різних мовах, та й доля в нас така, не розуміти один одного!

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  28.08.2009 в 00:21  в ответ на #9
от клята доля!
Але хай там як, я таки правий ))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  28.08.2009 в 01:00  в ответ на #9
Становится страшно за знания тех детей, которых Вы учите :(

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  28.08.2009 в 01:22  в ответ на #11
Хай буде по Вашому, добрі люди:) А бійтесь за своїх дітей! Наші дітки розумні! І в пусті суперечки не влазять і свої 5 копійок не вставляють...

                
valle
За  0  /  Против  0
valle  написала  28.08.2009 в 03:43  в ответ на #3
Я Вас здивую, але після "н" м'який знак теж зайвий!

                
valle
За  0  /  Против  0
valle  написала  28.08.2009 в 03:50  в ответ на #14
і пусті балачки, розпочаті Вами. Вчитель ніколи собі не дозволить сказати: ми говорим на різних мовах.:(№9) Правильно : Ми говоримО різними мовами.

                
jpetrik
За  0  /  Против  0
jpetrik  написала  28.08.2009 в 01:33
" шкільна літера на українській мові" - а не иначе.

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/shop/37741/