|
Отблеск / #24
/ DELETED
|
"Когда же ты заткнёшься?" - думал отставной полицейский, а ныне частный детектив Эдриан Уайт, глядя из салона своего шевроле на тёмный силуэт обветшалого дома, едва освещаемого рыжими лучами умирающего солнца.
- Так за что уволили? -в шестой раз спрашивал Аарон Стоун: худощавый мужчина лет тридцати, приставленный к Эдриану в качестве помощника в расследовании. Болтал он не переставая, но особых проблем пока что не доставлял.
- За дело, - в шестой раз повторил Уайт, заезжая в жалкого вида дворик, аккуратно объехав останки давно сломанного забора.
- Я думал мы единственные над этим работаем, - с интересом произнёс он, указывая на припаркованный за углом дома внедорожник. Автомобиль был покрыт толстым слоем пыли.
- О, это же джип Роббинсонов! - Стоун щёлкнул пальцами. - Кевин и Арчи! Только они могли так тачку испоганить. Опять не в своё дело лезут.
Уайт измученно выдохнул. В затерянный посреди Невадской пустыни городок Сильвермайн он приехал около месяца назад - по приглашению мистера Дюка Рональда Гудмана - местного шерифа, человека старого и чрезвычайно уважаемого местными. Городок, население которого составляло всего лишь восемь тысяч человек, был местом тихим и мирным - шериф и три десятка его помощников играли скорее символическую, нежели практическую роль. Но в раю поселился змей: серийный убийца, забравший жизни пятерых человек всего за четыре месяца, был не по силам местным защитникам порядка, потому Гудман решил воспользоваться услугами Уайта, успевшего заработать приличную репутацию в Вегасе и Рино.
Поправив болтающийся в кобуре "Смит энд Вессон", детектив покинул транспорт и бодрой походкой направился к входной двери заброшенного деревянного дома на самой окраине города, где на днях, к удаче Уайта и неудаче жертвы, произошло шестое убийство. Едва подойдя к крыльцу, детектив услышал громкий смех и невнятную речь, звучащую из-за приоткрытой двери.
- Какого чёрта вы тут забыли? - холодно произнёс распахнувший дверь Уайт, вперившись взглядом в две высокие широкоплечие фигуры, вылупившие на него удивлённые глаза.
Как и предположил Стоун, на место прибыли близнецы Роббинсоны - здоровенные тупоголовые детины, всем своим видом производящие прямо таки карикатурное впечатление. Словно все возможные стереотипы о южанах сошли со страниц сатирического журнала. Загадкой было, как подобные им индивиды умудрились получить работу помощников шерифа, но, как рассуждал сам Уайт, "в захолустье возможно всё".
- Так мы это... Осматриваем сцену, детектив. Это ведь наша территория, - глотая слова, отрапортовал Кевин. Арчи молчал.
- Ваша территория? - с насмешкой переспросил Уайт. - Чего тогда убийца гуляет, работу прогуливаем? - Близнецы насупились. - Кыш отсюда, мне, в отличие от вас, платят за навыки.
- Но... - начал было Кевин, тут же остановленный крепкой рукой Арчи, приземлившейся на плечо.
- Тело в ванной. - Он указал на едва видимую в потёмках дверь. - Жуткое зрелище. Мы снаружи подождём, - пробубнил гигант, выводя брата на улицу.
- Темно тут, хоть глаз выколи, а электричество обрезано, - заметил Аарон, вглядываясь в потёмки.
- Так отодвинь занавески, Эйнштейн, - отвечал Уайт, кивая на древние куски тёмной ткани, закрывающие окна.
Одобрительно промычав, Стоун потянул ткань в сторону. Раздался громкий треск, и гнилой карниз свалился вниз, едва не упав на незадачливого помощника.
- Отличная работа, придурок, - холодно бросил детектив, обводя глазами помещение. Небольшая комната была оклеена старыми выцветшими обоями жёлтого цвета. Пол украшал чёрный ковёр, украшенный объёмным пятном засохшей крови. Старый телевизор с разбитым экраном стоял на обшарпанной тумбочке, прямо напротив облезлого серого дивана.
- Семь пуль, - тихо сказал Эдриан после недолгого осмотра комнаты. - Три дыры в потолке, две в диване, одна в тумбе, последняя разбила ящик. - Сделав шаг в сторону телевизора, Уайт почувствовал что-то под ботинком. - Калибр .45 ACP, - заключил он, повертев в руках пистолетную гильзу. - Стоун, осмотри пока второй этаж, а я взгляну на тело. Только ничего там не трогай! - распорядился Уайт и направился к обозначенной Арчи двери.
- Будет сделано, босс! - крикнул ему в спину засеменивший вверх по лестнице помощник.
По пути в ванную комнату, взгляд Уайта был привлечён едва заметным краешком чего-то металлического, выступающим из-под левого бока тумбочки. Заинтересованный, детектив лёг на пол и заглянул снизу. Заглянул и тут же вздрогнул от неожиданности: из-под тумбы на него смотрело дуло M1911, рукоять которого была покрыта коркой засохшей крови. Аккуратно отведя ствол в сторону, Эдриан извлёк улику из-под укрытия, достал из пистолета магазин. Пусто.
"Раньше он огнестрелом не пользовался, значит стреляла жертва" - подумал Эдриан, ещё раз внимательно осматривая пулевые отверстия. - "Стрелок из неё был так себе, либо убийца напал слишком неожиданно, в любом случае: оружия он не боится, это надо отметить." - Аккуратно упаковав пистолет и гильзу в грипперы, Уайт отправился в ванную.
В помещении было темно, солнце окончательно скрылось за горизонтом. Беззвучно чертыхнувшись, детектив извлёк из внутреннего кармана куртки небольшой фонарик: прибор, купленный в местном магазинчике, едва работал, но выдаваемого им скудного освещения вполне хватало чтобы в подробностях рассмотреть тело жертвы. Останки, что большинство людей заставили бы поседеть, не произвели на Уайта особого впечатления, и не такого он навидался в свои прежние годы работы в полиции.
Подобно пяти предыдущим жертвам, шестая была расчленена: руки, ноги, торс, и голова, с лицом изуродованным до неузнаваемости, принадлежавшие человеку атлетического телосложения лет шестидесяти, покоились в ванной. С груди трупа был срезал солидный кусок кожи, из ушей, пустых глазниц и рта торчали шесть недостающих гильз. Осмотревшись в ванной повнимательнее, Уайт заметил свежую газетную вырезку из "Хроники Сан-Франциско", бережно оставленную на корзине для белья, заголовок гласил: "Десять лет с момента трагедии в клубе "Сияние": мэр Браун выступил с траурной речью перед родственниками погибших."
- Что это дерьмо забыло в Неваде? - испуганно произнёс Уайт, разрывая вырезку на мелкие кусочки. Сердце забилось быстрее, по виску пробежала капелька пота, трагичные воспоминания о прошлой жизни заполняли голову детектива словно трупные черви. Пытаясь успокоиться, Эдриан набрал воздуха в лёгкие, медленно выдохнул. "Обычное совпадение, - подумал он, приводя сердцебиение в порядок. - Нужно посмотреть что там на втором этаже."
- Стоун! - Громко позвал напарника Уайт. - Стоун! Нашёл что-нибудь? - Дом полностью погрузился во тьму, Эдриан медленно подошёл к лестнице на второй этаж и остановился. Стояла абсолютная тишина. Шумного и неуклюжего Стоуна совсем не было слышно. Достав из кобуры револьвер, Уайт медленно попятился к выходу. Покинув здание и тихо зайдя за угол, он тут же увидел братьев Роббинсонов, что, облокотившись на джип, одну за другой выкуривали дешёвые сигареты. Увидев детектива, Кевин поднял руку в приветственном жесте, и открыл было рот, но тут же замер, едва заметив взведённое оружие.
- Что-то случилось детектив? - прошептал Арчи, доставая из салона джипа двуствольное ружьё.
- Кевин - карауль вход. Убийца может всё ещё быть в доме. Арчи - за мной. - Получив приказ, великаны тихо, с невероятной для их габаритов грацией, направились вслед за детективом. Арчи крепко сжимал в руках ружьё, сосредоточенно прислушиваясь к окружению, Кевин, дрожа, и то и дело оглядываясь, водил своей береттой из стороны в сторону.
Вернувшись в здание, Эдриан тут же включил фонарик: слишком велик был шанс нападения из темноты. Медленно поднявшись по лестнице, дуэт оказался в просторном тёмном помещении. Комната занимала всю площадь второго этажа, и представляла собой некое подобие склада, хаотично заставленное мебелью, коробками и пакетами разных размеров. Спрятаться среди всего этого хлама было проще простого.
Медленно продвигаясь по помещению с включённым фонарём, детектив напряжённо вглядывался в каждую тень, прислушивался к каждому шороху. Завернув за очередной ящик, Уайт заметил мимолётное движение на самой периферии взгляда. Мгновенно повернувшись к фантому лицом, он навскидку выстрелил из револьвера. Пуля пробила навылет одетый в полицейскую форму манекен, мирно устроившийся в кресле-качалке. К груди манекена ржавыми гвоздями был прибит недостающий кусок кожи с тела жертвы: на побледневшей материи красовалась татуировка в форме полицейской звезды. Уайт опешил.
"Такая же как у..." - Только и успел подумать он, перед тем как болезненный удар по затылку выбил из него сознание.
- Ты знаешь, мне кажется, лучше работодателя чем Гудман у меня уже никогда не будет. - Через свист в ушах Эдриан услышал знакомый голос.
Разлепив глаза он увидел Стоуна, поигрывающего полицейской дубинкой. Кевин и Арчи стояли в стороне, их лица имели куда более осмысленный вид чем обычно. Уайт попытался подняться с холодного пола, но лишь подтвердил очевидное: руки и ноги были крепко связаны, рот заклеен скотчем.
- Сам посуди: контракт на один год и семь трупов, снаряжение за счёт заказчика, цели приносят на блюдечке, так ещё и оплата такая что нам с ребятами лет на пять спокойной жизни хватит, правда парни? - "Кевин" лениво кивнул, "Арчи" закатил глаза.
- Ещё бы без всей этой театральности обойтись! - "Стоун" развёл руками. - Да, шериф тот ещё тип, знаешь ли. Я многих психов знавал пока служил в легионе, но такой одержимости прежде не видал.
Уайт попытался разорвать сковывающие его путы, но тут же был прерван болезненным ударом дубинкой промеж глаз.
- Уайт. - Пленитель погрозил пальцем. - Ты ведь профессионал, так веди же себя соответствующе! Один раз ты уже успел напортачить, знаешь ли. Как там этот клуб назывался? "Вспышка", по-моему? В 90-м году это было, как сейчас помню: "Перестрелка между полицией и террористами! Около тридцати погибших и десяток раненых!" - говорил он, пародируя манеру речи телеведущего. - Ха! Террористы! Парни требовали пять миллионов за пятьдесят жизней, угрожали подорвать всё к чертям, да только взрывчатки у идиотов-то и не было! А вот слезоточивый газ у полиции был, правда Эдриан? Такая эффективная штука, этот газ. Ты, я так понимаю, думал что заложники выбегут на улицу вместе с бандитами?
Эдриан замычал, заворочался на полу.
- Ты не думай, я не осуждаю, любой на твоём месте мог растеряться, дерьмо случается, знаешь ли. Сколько ты за это отсидел, три года? Многовато, на мой взгляд. - Он цокнул языком. - Кто же знал что "на витрине" лишь малая часть заложников, а остальные заперты в служебной комнате словно сардины в банке? Только вот Гудман со мной бы не согласился, видишь ли, у него в том клубе внучка газом надышалась, ну и правнучка тоже, ещё не рождённая правда, его тоже можно понять, согласен?
"Стоун" извлёк из нагрудного кармана небольшой блокнот.
- Каролин Брукс, репортёрша: была уволена за насмешки над жертвами трагедии; Адам Коулман, охранник: сбежал из клуба когда начался захват заложников; Джейсон Харви, нелегальный оружейник: продал неумехам стволы для дела; Дарен Мёрфи, тогдашний хозяин клуба: отказался платить за заложников выкуп; Вивиан Паркер, твой очаровательный адвокат: умело скостила тебе срок; Дональд Прайс, твой старый начальник: заявил что не считает произошедшее виной полицейского департамента, его стоило убить хотя бы за ужасное тату; и, наконец, ты - Эдриан Уайт: капитан отдавший приказ. Последний агнец на алтаре старого чёрта. Забавно как предыдущая шестёрка сыграла роль приманки для тебя - главной дичи.
Взглянув обливающемуся потом Уайту прямо в глаза, "Стоун" грустно покачал головой.
- Включай камеру, Морган, - бросил он одному из близнецов, доставая из щели между двумя ящиками небольшой топорик, покрытый сухой красноватой коркой.
/blog/read/thriller/6605995
6605995
Написал:
DELETED
, 09.11.2020 в 15:12
Вы успешно подписались на тему и теперь будете получать уведомления при появлении новых сообщений
Вы успешно подписались на ответы на собственные сообщения в теме и теперь будете получать уведомления
Вы успешно отписались от этой темы и больше не будете получать уведомления
Не удалось обновить статус подписки. Пожалуйста, попробуйте позже.
|