Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Рассказы из детства — Форум Адвего

боковая панель
Конкурсы / Рассказы из детства / второй тур
Рассказы из детства - литературный конкурс! - Обсуждение конкурса
SergejLukash
Фуко / #47 / SergejLukash

В то утро, словно предвещая беду, громко звенел колокольчик, оповещая жителей Парижа о приближении повозки со свежим домашним молоком. Цок-цок-цок. По улице бежал мальчик. Его обувь издавала ритмичный стук, как это бывает у всех, кто несется по булыжной мостовой, пытаясь обогнать сам ветер. Месье Жером, с натянутыми поводьями в руках, громко выкрикивал:

— Фуко, мальчик мой, куда же ты так спешишь? Успеешь, обязательно успеешь, — улыбался молочник, и казалось, что его улыбка светилась в каждом окне, затмевая лучи утреннего солнца.

— Покажи, покажи! Все говорят, что ты поймал радугу и спрятал её в своей шляпе!

— Я?!

— Ты, ты! Говорят, что ты доил корову и увидел, как она вместе с травой зажевала конец радуги. Чтобы спасти радугу, ты спрятал её в шляпе!

— Ха-ха, Фуко, я в жизни не слышал ничего смешнее этой истории, — громко засмеялся месье Жером. — Садись рядом и выпей тёплое молоко с каплей радуги, сказочник!

Месье Жером похлопал рукой по козлам, приглашая Фуко присесть рядом. Затем он достал из своей кожаной сумки деревянную кружку и, открыв вентиль на небольшой бочке, наполнил её свежим молоком. Оно чудесно пахло и пенилось. Фуко жадно выпил молоко, словно это был самый вкусный напиток, который он когда-либо пробовал.

— Спасибо, месье Жером! — воскликнул мальчик, вытирая рукавом губы, и начал рыться в карманах своих штанов, пытаясь найти несколько монет, чтобы расплатиться за удовольствие. Но карманы оказались пусты, в них гулял ветер, который догнал Фуко по дороге к молочнику. Ему было неловко, и он покраснел.

— Денег не нужно, мой мальчик. Ты и пол су не выпил.

Мальчик икнул.

— Спасибо, месье Жером! — воскликнул Фуко, продолжая икать. А потом засмеялся и, почесав затылок, добавил: — Извините, никак не могу остановиться.

— Не беспокойся, Фуко. Давай я расскажу тебе одну историю. Это отвлечет тебя.

Фуко кивнул, стараясь справиться с икотой, и уставился на молочника.

— Давным-давно, — начал месье Жером, — на одном конце радуги жили бедные, а на другом — богатые. Бедные трудились день и ночь, чтобы выжить, а богатые купались в роскоши, не зная нужды. Но однажды сильный ураган разорвал радугу на две части, и бедные остались без надежды, а богатые — без счастья. Видя это, я решил спрятать радугу в своей шляпе.

Фуко смотрел на месье Жерома, не мигая, и его икота постепенно стихала.

— Я же говорил, что ты спрятал её в шляпе! А зачем? — спросил мальчик.

— О-о-о. Это было давно, когда на моей голове кудрились волосы, а на День Святого Людовика детей угощали сладостями. Неудивительно, что я всё забыл. Наверное, хотел напомнить людям, что надежда и счастье должны быть общими. Когда ты счастлив, не держи это в себе; делись радостью с теми, кто имеет лишь надежду.

Фуко задумался, а затем выкрикнул:

— Я понял, месье Жером! Мы дадим всем людям молоко с каплей радуги, чтобы вернуть надежду и счастье!

Жером ласково похлопал мальчика по плечу и улыбнулся.

— Именно так, Фуко! Именно так! Кто знает, возможно, однажды ты станешь тем, кто вернёт радугу на небо.

В этот момент на улице появились солдаты короля, за которыми плелся седовласый мужчина, кричащий сквозь сжатые зубы, словно обиженная обезьяна:

— Это они! Это они прятали порох! — взволнованно выкрикивал мужчина, указывая на мальчика и месье Жерома пальцем. Фуко застыл от страха, когда солдаты подбежали к ним и начали рассматривать бочки. Жером попытался объясниться, сохраняя спокойствие:

— Это всего лишь молоко. Не пугайте мальчика, прошу вас.

Но один из солдат, раздраженный нескончаемыми доносами и бесконечными поисками, в порыве ярости ударил Жерома, и тот рухнул на землю. Кровь начала пропитывать его рубашку.

— Месье Жером! — закричал Фуко…

***

Прошли годы, и многое изменилось... В это утро громко звенел колокольчик, оповещая жителей Парижа о приближении повозки со свежим домашним молоком. Фуко выглядел задумчивым, погруженным в свои мысли, а его друг Гаспар был бодр и энергичен. Погоняя лошадей, он воодушевленно обратился к Фуко:

— Наконец-то, Фуко! Сегодня мы покажем этим богачам, что народ больше не будет терпеть их произвол! День Святого Людовика они запомнят надолго!

Гаспар всегда был вспыльчив и непримирим, словно дитя огня, выкованное в горниле бедности. Выросший среди лачуг и голодных взоров, он видел, как страдания близких отпечатались морщинами на их лицах, подобно узорам на старинных гобеленах.

Фуко нахмурился, его мысли были похожи на ветви деревьев, расплывающиеся в утреннем тумане, такие же неясные и неопределенные.

— Не знаю, Гаспар. Может, лучше всё отменить? Я сомневаюсь, что это сработает.

Гаспар, глядя на него с удивлением, энергично возразил:

— Не сомневайся! Это правое дело!

Повозка выехала на перекресток улиц Рю Сен-Антуан и Рю де Туренн и остановилась, пропуская карету баронессы де Монпансье. Фуко увидел, как из проезжающей кареты показалась женская рука, небрежно выбросившая огрызок яблока на мостовую. В одно мгновение дети, находившиеся поблизости, бросились к огрызку, вступив в отчаянную схватку за крошечный шанс на сытую жизнь.

Фуко смотрел на это с ужасом и печалью. В его глазах вспыхнула злость, но её мгновенно погасила броская вывеска над детскими головами. Совладав с эмоциями, он сказал:

— Гаспар, а в чем смысл бочек с порохом? Они не накормят этих детей.

Гаспар, глядя на зрелище перед собой, сжимал кулаки в ярости.

— Смысл?! Смысл в том, чтобы положить конец их страданиям! Богачи должны понять, что их власть не вечна!

Фуко покачал головой, его голос был полон сомнения.

— Но насилие не решит эту проблему. Мы не можем кормить детей ненавистью.

Гаспар взбесился, его лицо покраснело от гнева.

— Ты трус, Фуко! Борьба требует жертв! Если ты не готов бороться, убирайся к черту с моей повозки!

Фуко достал из своей кожаной сумки деревянную кружку и, открыв вентиль на небольшой бочке, наполнил её свежим молоком. Медленно слез с повозки и в последний раз посмотрев на друга, произнес:

— Надеюсь, ты передумаешь.

— Надеюсь, в других бочках порох, — сказал недовольный Гаспар.

Повозка умчалась прочь, оставив Фуко на дороге вместе с облаком пыли и эхом цокота копыт. Недолго думая, он направился к детям и, подойдя к ним вплотную, с улыбкой сказал:

— Это не та пища, которую стоит употреблять в столь юном возрасте. Лучше выпейте теплого молока с каплей радуги.

Над головой Фуко красовалась броская вывеска мастерской печатника "Импримери Ла Радуга", и казалось, что в ней можно разглядеть наполненные животики и сияющие от радости детские лица.

Сев на тротуар рядом с детьми, Фуко неторопливо продолжил:

— Однажды, один молочник, месье Жером, доил корову и увидел, как она вместе с травой зажевала…

Написал: SergejLukash , 08.07.2024 в 20:25
Комментариев: 75
Комментарии

Показано 29 комментариев
Klivia18
За  0  /  Против  0
Klivia18  написала  10.06.2024 в 20:18
Ах, какая грациозность стиля! С такой легкостью капель молока и крови - о таких серьезных вещах!

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  29.07.2024 в 16:04  в ответ на #1
Спасибо! Рад, что вам понравилось )

                
tesla888
За  3  /  Против  2
tesla888  написала  10.06.2024 в 22:30
Это скорее рассказ для детей, чем рассказ из детства. А написан мастерски. Это настоящая литература. Слово живое, стиль идеален, написано объемно, просто видишь целостную картину в красках. А социальные проблемы актуальны. В невинной обертке сказки тут такая политэкономия, что брат ты мой! Карл Маркс, Фридрих Энгельс - все четыре человека обзавидовались бы) Нравится.

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  29.07.2024 в 16:03  в ответ на #2
Умеете вы хвалить! )) Я аж загордился собой, получив два положительных комментария подряд! )

                
tesla888
За  1  /  Против  0
tesla888  написала  30.07.2024 в 09:25  в ответ на #51
Писала искренне, рассказ действительно отличный. А победа Ваша ждет впереди ;) , только пишите, участвуйте, Вы отлично владеете пером!

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  30.07.2024 в 10:26  в ответ на #70
Спасибо ) начитаюсь японской поэзии и вернусь осенью, чтобы вновь постучаться в читательские сердца ))

                
tesla888
За  1  /  Против  0
tesla888  написала  30.07.2024 в 11:19  в ответ на #71
Зауважала еще больше. У меня два сборника японской поэзии - не понимаю ничего. Одно знание сезонных слов только чего стоит) Пока не доросла)

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  30.07.2024 в 11:28  в ответ на #72
Хе-хе, я вас умоляю, я не настолько крут ) Читать не так сложно, как понимать написанное )) Есть и японская проза в переводе неплохая. Один автор своим интересом к ней обратил мое внимание на Кавабату, например, "рассказы на ладони". Это тоже полистаю. Мне кажется в них есть некая поэтичность повествования, как у Маркеса. Я конечно не они, получается иначе, по своему, но надо же где-то черпать вдохновение ))

                
tesla888
За  1  /  Против  0
tesla888  написала  30.07.2024 в 11:31  в ответ на #73
Черпайте для следующего конкурса! Искренне - удачи!

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  30.07.2024 в 11:33  в ответ на #74
Спасибо! )

                
nygmat
За  0  /  Против  0
nygmat  написал  11.06.2024 в 07:05
Гаспар, Жером... Что-то "Три толстяка" вспомнились.

                
mpnz
За  2  /  Против  1
mpnz  написал  11.06.2024 в 11:11
Как минимум, это неожиданно и красиво

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  29.07.2024 в 15:17  в ответ на #4
Ну наконец-то я зацепил твои струны! )

                
mpnz
За  1  /  Против  0
mpnz  написал  29.07.2024 в 16:33  в ответ на #40
Ну ты растешь, это здорово. Раз от разу все лучше и лучше.
Действительно красиво получилось, молодчина

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  29.07.2024 в 16:37  в ответ на #56
Спасибо ) Кстати, я плюсовал твой "Билетик", но не дотянулись мы с тобой до финала в этот раз )

                
AllaSu
За  0  /  Против  0
AllaSu  написал  11.06.2024 в 11:35
Будь я ребенком, рассказ бы мне не понравился, но я уже не дитя. В принципе, кроме некоторых нюансов, вполне рассказ. Про огрызок. Наверно, не ншанс на "сытую жизнь", а скорее "хоть какой-то завтрак". Ну и по мелочи. Не знаю, на сколько рассказ соответствует конкурсу, дети-то присутствуют. Рассказ для детей, обычно, и содержит мораль. В общем, для второго вполне приличный продукт.

                
lankimi
За  10  /  Против  2
Лучший комментарий  lankimi  написала  11.06.2024 в 16:02
Повелась на восторженные комменты, глупая... От чего народ кайфует, непонятно. Какой-то странный переход с ты на вы и обратно между Фуко и мисье Жеромом.
— Ты, ты! Говорят, что ты доил корову и увидел, как она вместе с травой зажевала конец радуги. Чтобы спасти радугу, ты спрятал её в шляпе!
— Спасибо, месье Жером! — воскликнул Фуко, продолжая икать. <... >: — Извините, никак не могу остановиться.

Второе :

- Гаспар, а в чем смысл бочек с порохом? Они не накормят этих детей.
-Смысл?! Смысл в том, чтобы положить конец их страданиям! Богачи должны понять, что их власть не вечна!

Они богачей решили убить или детей?

Ну и третье : у Гаспара в бочках-то в итоге что? Молоко или порох?

                
Еще 3 ветки / 3 комментария в темe

последний: 11.06.2024 в 14:28
lena_tkacheva
За  1  /  Против  1
lena_tkacheva  написала  13.06.2024 в 12:24
Magnifique! Рассказу место в финале. Теперь интересует: имя Фуко выбрано случайно, или это отсылка к маятнику?

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  29.07.2024 в 15:31  в ответ на #15
Спасибо, самую малость мы с вами не дотянули до финала! ))

Изначально у меня задумка про инженера-изобретателя, Фуко игрался с машинками на берегу моря, по соседству жил богатенький и высокомерный друг..хотелось показать, как Фуко вырос до известной личности. Но в процессе меня куда-то потянуло на молоко вместо моря, на печатника вместо инженера и..вот так мы оказались здесь ) Имя я придумал сразу, без задней мысли. Потом решил его, имя, проверить в гугл, думаю к чему это оно всплыло из подсознания..то есть отсылка и есть и нету, так получилось )

                
lena_tkacheva
За  1  /  Против  0
lena_tkacheva  написала  29.07.2024 в 17:13  в ответ на #42
Рассказ правда хорош. Возможно, не все осилили объем в этот раз, поэтому так получилось. Удачи в следующем конкурсе!)

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  29.07.2024 в 17:16  в ответ на #67
Возможно.

Спасибо! )

                
dunyachadunyacha
За  9  /  Против  0
Лучший комментарий  dunyachadunyacha  написал  13.06.2024 в 22:50
Слащаво. Не понравилось. "улиц Рю Сен-Антуан и Рю де Туренн" - тавтология. Рю это и есть улица.

                
Еще 2 ветки / 2 комментария в темe

последний: 19.06.2024 в 15:55
svetik04
За  0  /  Против  0
svetik04  написала  19.06.2024 в 23:12
Красивый рассказ, практически профессиональный, но, на мой взгляд, не совсем для этого конкурса. И все же в первом туре поставлю плюс за оригинальность.

                
ali_baba
За  2  /  Против  2
ali_baba  написал  27.06.2024 в 16:27
Во вступлении, жителей Парижа лучше на парижан. В предложенном варианте повозка с молоком выглядит, как загородная логистика, что не совсем естественно. И оповещение масштабируется на весь город, что противоестественно. Колокольчик то маленький...не церковный колокол. Въезд молочника в Париж на старом мулле..Улыбнуло. Фраза с ритмичной обувью...тоже не айс.

Гипербола про улыбку, летящую в каждое окно - неоправданное преувеличение. Да и фактически, повозка то движется, а окна неподвижны. Достаточно убрать обобщение "в каждом" - и все уладится. И с солнечными лучами, которые дезактивированы этой улыбкой - тоже как-то не отбивается в сознании. Два источника света не всегда конфликтуют (к слову о "затмевает"). Если речь о переносном значении (метафора в смысле - сильнее, ярче), то она на подсознательном уровне не работает. При наличии двух форматов: светила солнца и отраженного освещенного им мира в окнах, слово "затмевает" воспринимается в прямом значении - перекрывает свет. Будь там не солнце, а, например, отражение фонаря, может быть и сработал бы перенос.

Мастерски использован прием речевой характеристики в создании образов молочника и Фуко. Всего две реплики, а образы уже атмосферные и осязаемые. И цитатный формат тоже сработал: придуманная история про радугу ( в развитии) и реакция молочника (угощение, призыв не стыдиться).
Такой хрестоматийный формат создания системы образов. Общение героев напомнило старые добрые сказки, неожиданно для сегодняшнего дня.
Морщины с гобеленами тоже как-то не вписались в восприятие. Хотя, может быть их роль для создания стилизации прошлого более важна, чем читательская попытка найти аналогии между старым лицом и нестареющими полотнами...Лачуги и голодные взоры сложно признать однородными, это об использовании союза "и".

Мысли-ветви в тумане...Классно.
Огрызок и дворцовый этикет - не сошлись. Сложно представить даму из высшего общества, грызущую яблоко в экипаже. Хотя, допуск есть. Экипаж еще не обещает там присутствие баронессы. Могла и служанка куда-нибудь рвануть. Ну и пафосное про огрызок как "шанс" на сытую жизнь...улыбнуло...немного печально. А почему бы и нет?
Гаспару гаспарово...Фуко фуково...

Цельная вещь, вполне себе отчетливое прослеживание знАчимости детских идеалов. Значит, герою больше запомнился вкус молока, а не цвет крови молочника Жерома. Гаспар однолинейно описан таким упертым революционером. Но и Фуко, он же тоже не стал "няшной фигурой"...
Вспомнил недавнее про детей. О воспитании душ детей, которые важнее, чем земная оболочка.
Сорри за многа букофф. Но это не случайно.
Спасибо за труд и итог, автор.

                
Еще 8 комментариев

последний: 01.07.2024 в 08:29 в ответ на #20
Lika1977
За  2  /  Против  1
Lika1977  написала  01.07.2024 в 07:47
Это интересный детский рассказ написанный именно для детей. То есть, он не для взрослых, хотя некоторым взрослым безусловно понравится, как мне, например. Но все же про радугу - это больше похоже на сказку или на притчу, которая выводит какую-то истину, мысль. Но написана детским языком полностью для ребёнка, к сожалению.

                
Milli_Ts
За  0  /  Против  0
Milli_Ts  написала  06.07.2024 в 00:57
+

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/childhood/8866554/?l=1&n=17&o=0