Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии
Адвего
Форум
Все форумы
Адвего
Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика

Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика
DELETED
Культура речи, помогите разобраться, пожалуйста

Уважаемые сограждане замечательной страны Адвего, у меня к вам вот такой вопрос, относительно культуры и правильности речи - как правильно говорить

"Я поклала что-то" или "Я положила что-то", или вот еще вариант "Я забыла (покласть) или положить"?

Помогите решить спор)

Я придерживаюсь второго варианта, т.е. я положила или я забыла положить, но меня уверяют что это некультурно и неправильно.
Так кто же прав?

Написала: DELETED , 05.09.2013 в 11:49
Комментариев: 67
Комментарии
DELETED
За  13  /  Против  0
Лучший комментарий  DELETED  написал  05.09.2013 в 16:45

Учительница: "Я им говорю: "Не ложьте зеркало в парту!". А они все ложат и ложат." Доживём до понедельника Текст -- Георгий Полонский Я поклал ... Учительница: "Я им говорю: "Не ложьте зеркало в парту!". А они все ложат и ложат."
Доживём до понедельника
Текст -- Георгий Полонский

Я поклал (налОжил, полОжил) себе в миску фуа-гру с цыбулей, налОжил трюфелей с салом и полОжил шампанское в ведёрко с холодным самогоном.

прилОжил картинку:

#55.1
400x400, jpeg
69.6 Kb
50westj5
За  16  /  Против  1
Лучший комментарий  50westj5  написал  05.09.2013 в 14:40

поклала тоже неплохо звучит. например - как поклала я пожитки в торбочку заплечную и давай грести ногами к милому сердечному. ... поклала тоже неплохо звучит. например -
как поклала я пожитки в торбочку заплечную
и давай грести ногами к милому сердечному.

RVK
За  9  /  Против  0
Лучший комментарий  RVK  написал  05.09.2013 в 15:08

Если вспомнить школу, то там говорят, что глаголы совершенного вида отвечают на вопрос "что сделать?", а несовершенного - на вопрос "что делать?".  ... Если вспомнить школу, то там говорят, что глаголы совершенного вида отвечают на вопрос "что сделать?", а несовершенного - на вопрос "что делать?".

Соответственно:
1. Что сделал? Положил (но не "поклал").
2. Что делаю? Кладу (но не "ложу").

Kolian_91
За  6  /  Против  0
Лучший комментарий  Kolian_91  написал  05.09.2013 в 15:33

Как студент филфака - отвечу. Укладывать - несовершенный вид от глагола "уложить" (совершенный вид, о чём нам говорит приставка у-) Если вы помните ... Как студент филфака - отвечу.

Укладывать - несовершенный вид от глагола "уложить" (совершенный вид, о чём нам говорит приставка у-)
Если вы помните, многие глаголы совершенного вида образуются приставочным способом.
класть - это и есть несовершенный вид. Общеупотребительный глагол совершенного вида будет - "положить".

в СЧ "класть кирпичную кладку" глагол "класть" употреблён опять-таки в несовершенном виде, в значении "накладывать какой-нибудь слой".
Так что не надо мне тыкать абсолютно разными глаголами, зная, что я прекрасно разбираюсь в их значении))))

По поводу слова "покласть". В словаре Евгеньевой написано:
ПОКЛАСТЬ, -кладу, -кладёшь;
прош. поклал, - а, -ло; сов., перех. (несов. покладать). Устар. и прост.

Думаю, не надо объяснять, что означают два последних слова. Удачи.

Sith_Lords
За  6  /  Против  0
Лучший комментарий  Sith_Lords  написал  05.09.2013 в 13:37

Вспомнилась песенка: "У нас на районе не звонЯт, а звОнять..." ) ... Вспомнилась песенка: "У нас на районе не звонЯт, а звОнять..." )

Еще 6 веток / 17 комментариев в темe

последний: 05.09.2013 в 08:29
diego86
За  0  /  Против  3
diego86  написал  05.09.2013 в 12:07
"Я положила что-то" - я думаю так правильно. "Поклала" - это не ошибка в принципе, но это устаревшее слово.

                
DELETED
За  6  /  Против  0
DELETED  написала  05.09.2013 в 12:12  в ответ на #12
Просто звучит оно как-то не очень( У меня после таких слов всегда ассоциации с моим бывшим котом, который тоже любил "покласть" что-то в сумку, покладет, покладет и смоется скотина, а я потом эту сумку в мусорку!

                
diego86
За  0  /  Против  0
diego86  написал  05.09.2013 в 12:21  в ответ на #14
В тех. литературе встречаются оба слова, поклали кладку кирпича – положили кирпичную кладку. В художественной литературе тем более, оба варианта встречаются. Просто слово "покласть", оно какое-то устаревшее, ближе туда, к революции.

                
Еще 4 ветки / 20 комментариев в темe

последний: 05.09.2013 в 08:43
diego86
За  0  /  Против  0
diego86  написал  05.09.2013 в 13:23
Хорошо, уважаемые сторонники, что слово - "класть" пишется только в таком виде, что интересно вы думаете об этом [ссылки видны только авторизованным пользователям] и ведь ссылаются там не на один источник.

                
svetik04
За  3  /  Против  0
svetik04  написала  05.09.2013 в 13:37  в ответ на #25
Единственное, что могу сказать:
Влади́мир Ива́нович Даль (10 [22] ноября 1801 — 22 сентября [4 октября] 1872)
То есть, то, о чем говорится в его словаре, было актуально 150 лет назад.

                
diego86
За  0  /  Против  0
diego86  написал  05.09.2013 в 13:42  в ответ на #27
))) Я в литературе середины/конца 20 века встречал это слово, а уж устно, то и по сей день можно услышать.

                
svetik04
За  4  /  Против  0
svetik04  написала  05.09.2013 в 13:46  в ответ на #30
Ну в литературе и нецензурные выражения - не редкость, но это все же не образец культуры речи:)

                
svetik04
За  4  /  Против  0
svetik04  написала  05.09.2013 в 13:48  в ответ на #31
В литературе и такое пишут, например:
"Инда взопрели озимые, рассупонилось красно солнышко, расталдыкнуло лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился!"

Но мы же так не говорим:)))

                
marishka_19
За  0  /  Против  0
marishka_19  написала  05.09.2013 в 13:54  в ответ на #30
Добрый день! Выйдите, пожалуйста, в обсуждение к последнему моему заказу...

                
diego86
За  0  /  Против  0
diego86  написал  05.09.2013 в 14:01  в ответ на #33
Добрый день, я зашел в обсуждения.

                
DELETED
За  2  /  Против  2
DELETED  написала  05.09.2013 в 14:20  в ответ на #25
А на сколько? На два? Словарь Даля (так это словарь живого великорусского позапрошлого века, а никак не литературного современного языка)? Ушакова? Так с пометой "просторечное".

                
Kolian_91
За  0  /  Против  0
Kolian_91  написал  05.09.2013 в 15:17  в ответ на #25
В.И. Даль ходил по многим российским губерниям, записывая слова, чуть ли не впервые услышав их, поэтому далеко не всегда эти варианты можно признать как литературные.

                
DELETED
За  0  /  Против  1
DELETED  написала  14.09.2013 в 21:02  в ответ на #25
Я думаю, что те издания, на которые Вы даете ссылку, написаны в иное время.
Современные словари дают к таким формам помету "устаревшая".
Для современного русского языка актуальны формы "класть" и "положить".

                
Еще 4 ветки / 17 комментариев в темe

последний: 05.09.2013 в 11:12
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/grammar/1251178/user/diego86/