Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Детектив Адвего — Форум Адвего

боковая панель
Конкурсы / Детектив Адвего / первый тур
Shukarnova
Трудности перевода / #109 / Shukarnova

Чемодан точно мой. Сувениры, шарфик, который муж вручил мне прямо перед вылетом домой... Даже не рассмотрела толком. И брошь-застежка хороша. Итальянская бижутерия вне конкуренции. А я Пашку и поблагодарить толком не успела - умотал на работу прямо из аэропорта. Но туфли не мои! Красивые, размер мой. Может, Пашка?

Я отправилась на кухню за кофе. В углу бормотал телевизор "...совместная операция полиции двух стран. Организаторы кражи и девушка-курьер были задержаны в момент передачи чемодана, в котором должно было находится изделие. Преступники подошли к транспортировке с фантазией: контейнером служили туфли известного бренда с тайником, оборудованным в каблуке. В ходе задержания выяснилось, что тайник пуст. По оперативным данным, в контрабанде замешаны сотрудники итальянской таможенной службы, личности которых устанавливаются. Вероятно, они и должны были подложить украшение в багаж курьера уже после досмотра. Поиски браслета, похищенного из Музея ювелирных изделий, продолжаются..." На экране возникла картинка: на руках трясущейся блондинки, чем-то похожей на меня, защелкивают наручники, крупным планом показан чемодан. Точная копия моего. Меня затрясло...

Я попыталась дозвониться Пашке, но он оказался недоступен. Прыгающими пальцами стала набирать Валерку Кашина, бывшего одноклассника, а ныне майора.

- С-слушай, Ка-кашин, тут такое дело...

Валерка вольную трактовку своей фамилии перенес стоически, но к концу рассказа тоже начал заикаться. Через полчаса я вместе с чемоданом сидела у него в кабинете. Туфли куда-то унесли. Еще через полчаса в кабинет заглянул молодой человек:

- Валер Саныч! Мы их чуть не на конфетти порезали... нет там ничего!

Кашин раскрыл было рот, но раздался телефонный звонок.

- Да! Что? Звоните Сизову! Си-зо-ву! - Валерка положил трубку и покачал головой, - Коллеги, блин. Говорил же, чтобы Сизова набирали, он у нас спец по языкам. А то "скарпа, шарпа"! А ты, Лика, шла бы домой...

Но меня будто током ударило.

- Валера, а я знаю, где ваш браслет. Бандюги твои не только чемодан перепутали! Ты знаешь, как по-итальянски "туфли"? "Scarpe"! А что такое "sciarpa", знаешь? "Шарф"! Получается, наши приготовили туфли с секретом, а таможня сунула браслет в шарф! На!

Жестом фокусника я шмякнула на стол подаренный шарфик, аккуратно перехваченный драгоценным пояском.

Заставив изложить всю историю на бумаге, Валерка меня отпустил. Звонок мужа застал на пороге родного дома:

- Туфли понравились, родная? Размер подошел?

Написала: Shukarnova , 24.11.2014 в 17:51
Комментариев: 22
Комментарии
Abargainisabargain
За  0  /  Против  4
Abargainisabargain  написала  24.11.2014 в 18:48
Прочитала на одном дыхании: мне понравилась история. И муж заботливый )

                
chak110671
За  0  /  Против  8
chak110671  написал  24.11.2014 в 22:56
Интересный сюжет. Мне понравилось!

                
Dobrova
За  0  /  Против  5
Dobrova  написала  25.11.2014 в 01:16
написано легко, четко, читается на одном дыхании. очень хороший рассказ!

                
DELETED
За  0  /  Против  10
DELETED  написала  25.11.2014 в 09:40
Ну вот, спасибо, порадовали) Для меня пока единственный луч света в темном царстве. Мой +

                
Aksall
За  2  /  Против  6
Aksall  написала  25.11.2014 в 14:46
Автор, супер! У Вас даже длинные предложения легко читаются. Некоторые рассказы читаешь, и приходится поднапрячь извилины, чтобы соединить одно с другим :)) А здесь все так легко. И жанр выдержан. Голосую!

                
DELETED
За  1  /  Против  6
DELETED  написала  25.11.2014 в 21:54
Понравилось )) Неожиданно и интригующе, плюсик поставила.

                
ulanova
За  2  /  Против  6
ulanova  написала  25.11.2014 в 23:53
Всё здорово, всё выдержано в духе иронического детектива! Замечательно просто - придраться, конечно, можно, но не нужно)))

                
DELETED
За  2  /  Против  5
DELETED  написала  26.11.2014 в 01:47
Да, среди многого уже прочитанного это первый рассказ, в котором глаз не зацепился за неточности в орфографии, а сюжет увлек. Спасибо.

                
luckywhitetiger
За  0  /  Против  5
luckywhitetiger  написала  26.11.2014 в 14:45
Замечательно! + :)

                
Doriss
За  0  /  Против  4
Doriss  написала  26.11.2014 в 21:49
Понравилось. Плюс за легкий слог и неожиданную развязку.

                
Amaia_Dar
За  0  /  Против  4
Amaia_Dar  написала  26.11.2014 в 23:40
С удовольствием отдаю свой голос. Чтение Вашего рассказа доставило мне удовольствие, спасибо!

                
DELETED
За  1  /  Против  2
DELETED  написала  27.11.2014 в 07:24
Легко и живо написано! Автору непременно удачи!

                
DELETED
За  0  /  Против  2
DELETED  написала  28.11.2014 в 16:40
Читаеться легко))) Сюжет удивил))) Голосую!

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  29.11.2014 в 02:43
Рассказ понравился. +

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  29.11.2014 в 10:57
Мой голос - вам!

                
DELETED
За  6  /  Против  2
Лучший комментарий  DELETED  написал  29.11.2014 в 17:44
Отличный детектив. Но где же ирония, друзья? Неужели в Ка-кашине?

                
masherko
За  0  /  Против  0
masherko  написала  01.12.2014 в 15:55
Необычно, понравилось

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  02.12.2014 в 09:52
Для иронии не хватило листа бумаги, но интрига осталась.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.12.2014 в 16:13
Здорово все получилосью

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  04.12.2014 в 21:34
Ну и кто перепутал слова скарпе и шарпа? По логике должны были перепутать "наши", но ведь именно они готовили туфли с секретом! Итальянцы в своем языке запутались, что ли?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  04.12.2014 в 21:42
Все понятно. Перепутал тот человек, на которого я подумал с самого начала - муж, Пашка. Именно он решил, что скарпе (туфли) - это шарпа, шарф. Именно он в последний момент "прямо перед вылетом домой", передал главной героине шарф, чтобы она положила его в чемодан.

Ну что ж, дама сделала хороший подарок своему мужу. Теперь его грохнут.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  09.12.2014 в 21:11
Тоже немного не догнала тонкости языковые. В целом понравилось, весело. Плюсую.

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/holms/2007751/
Условия конкурса Регистрация