Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Форум заказчиков — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Форум заказчиков
DELETED
Нужен совет от опытного ВМ

Такая ситуация: даю задание рерайт статьи, источник указываю. Автор выполняет, вроде грамотность и стиль сносные и уникальность высокая, но я вижу, что он тупо прошелся по исходнику и поменял, к примеру, «почему промерзают пластиковые окна» на «почему могут промерзать пластиковые окна», не перекраивая предложений, изменил всякие «методы» на «способы» и все, готово… Это считается нормальным? Мне такая работа не нравится.
Я видела в других заданиях ВМ требуют "глубокий рерайт", а в моем случае мне выдают явно неглубокий. А как оценивается глубина? Что мне вообще делать? Есть причины отправлять на доработку?

Написала: DELETED , 01.10.2011 в 10:32
Комментариев: 27
Комментарии
Еще 6 веток / 18 комментариев в темe

последний: 01.10.2011 в 07:25
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  02.10.2011 в 17:50
Т.е. все упирается в мой критерий №2 - качество полученного в результате рерайта текста. Мастерство рерайтера в том и состоит, чтобы сделать рерайт ненамного косноязычнее оригинала. (Справедливости ради нужно заметить, что иногда источники написаны настолько убого, что рерайт получается гораздо лучше. Просто большинство журналистов - бестолочи безграмотные :))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  02.10.2011 в 18:05  в ответ на #16
Вы все верно пишете. И я думала, что здесь по умолчанию подразумевается, что косноязычие – стыдоба для автора… Но тема создана потому что сдают тексты на уровне школьного сочинения троечника, а часто и двоечника… Только сразу скажу, не в цене заказа дело! Я и выше ставила цену, и пишу, что дам ПС, результат один и тот же. Я не могу сейчас поднять цену, потому что большинство сдаваемых работ пишется на грани, так чтобы оплатить и отправить в ЧС.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  02.10.2011 в 18:06  в ответ на #18
ПЗ хотела сказать

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  02.10.2011 в 22:42  в ответ на #18
А зачем вы в общем доступе заказы размещаете? Наберите себе БС и работайте с ним. По-моему, так намного проще, да и голова болеть не будет. ))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  02.10.2011 в 23:01  в ответ на #22
Я и хочу набрать) но для этого же надо пройти через общий доступ)

                
BETEPAH_
За  0  /  Против  0
BETEPAH_  написал  03.10.2011 в 01:45  в ответ на #23
Можно создать тему в разделе "Поиск авторов для выполнения заказов в Адвего".

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  03.10.2011 в 20:13  в ответ на #16
*Мастерство рерайтера - сделать рерайт ненамного косноязычнее оригинала*

Вовсе нет. Мастерство райтера - это сделать результат лучше оригинала. А сохранение и даже приумножение косноязычия исходника - путь в никуда...

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  03.10.2011 в 20:58  в ответ на #25
Согласен с Вами. Но получается это не всегда. Зависит это не только от рерайтера, но и от того, как написан оригинал.
Бывает ведь такое, согласитесь, что оригинал написан хорошо?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  03.10.2011 в 21:08  в ответ на #26
Я полагаю, что оригинал писали тоже люди. И вовсе не факт, что их копирайтерское мастерство априори выше Вашего :)

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/master/434762/user/BETEPAH_/