Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Свободная тема — Форум Адвего

боковая панель
Разное / Свободная тема
Soroka20
За чистоту великого и могучего (ну и других, вполне себе недиалектов)

Поднимаем упавший флаг Котеноки.
Бьем в барабаны, откапываем топор войны и объявляем вендетту всяким "косплеить", "рофлить", "агриться".
Опрос.
Как вы считаете, люди, употребляющие эти богомерзкие англицизмы при наличии вполне себе живых русских (или обрусевших, или украинских, или белорусских) аналогов делают это:
1. От скудоумия.
2. От недостаточного словарного запаса.
3. По недомыслию.
4. Следуя моде.
5. Из желания прослыть модным и стильным (або щоб виглядати молодше)
6. Ваш вариант.

Написал: Soroka20 , 15.01.2023 в 13:49
Комментариев: 515
Комментарии
gaskonets
За  8  /  Против  0
Лучший комментарий  gaskonets  написал  27.09.2023 в 21:52

Вот такое мнение попалось - делюсь :)

#526.1
564x680, jpeg
97.4 Kb
Konctanciya
За  10  /  Против  0
Лучший комментарий  Konctanciya  написала  04.02.2023 в 00:12

Еще вот. Не в тему, но мне так понравилось, даже не знаю почему )

#443.1
799x984, jpeg
101 Kb
Soroka20
За  6  /  Против  0
Лучший комментарий  Soroka20  написал  19.01.2023 в 22:18

Балбесы, чо уж )) УПК по всей стране был. У меня корочки швеи женского легкого платья где-то валяются (разряд не помню, но начальный какой-то). Отец ... Балбесы, чо уж ))
УПК по всей стране был. У меня корочки швеи женского легкого платья где-то валяются (разряд не помню, но начальный какой-то). Отец, помню сказал: ну вот, с голоду не помрешь теперь )) Юбочки себе шили, сарафанчики. Швейную машину Подольск собирали-разбирали. А еще раньше в теплице огурцы пикировали, ухаживали за ними. Теплица была при школе. Свежие огурцы всю зиму (это на севере то). А еще кружок был санинструкторов: раны рваные, колотые, резаные. Кровотечения капиллярные, венозные. Повязки на кисть, предплечье, стопу. Повязка чепчиком на голову. Даж, помню, соревнования какие-то были, даж грамота была, кажется, призовая. ))) Хорошая у меня была школа. Есть что вспомнить.

lena_tkacheva
За  11  /  Против  0
Лучший комментарий  lena_tkacheva  написала  17.01.2023 в 13:35

6. Мой вариант. Нормально отношусь к англицизмам и прочим заимствованиям. Удобно, что иногда одним словом можно заменить целое предложение (брифинг ... 6. Мой вариант. Нормально отношусь к англицизмам и прочим заимствованиям. Удобно, что иногда одним словом можно заменить целое предложение (брифинг, тимбилдинг и т.д). Гораздо больше раздражает коверкание родного языка: несуществующие феминитивы (авторка, врачиня), неверно использованные предлоги (с Москвы, скучаю за тобой), уродливые сокращения (рестик, басик). На мой взгляд, это гораздо хуже, чем безобидные рофлы и косплеи.

ali_baba
За  11  /  Против  2
Лучший комментарий  ali_baba  написал  17.01.2023 в 11:09

Длиннопост Новая среда и необычный формат общения требуют новых лексических ячеек. Слово не появляется с потолка, оно приходит, когда явление ... Длиннопост

Новая среда и необычный формат общения требуют новых лексических ячеек. Слово не появляется с потолка, оно приходит, когда явление появилось, а названия, адекватного ему еще нет. Все названные "англицизмы" появились благодаря тому, что кириллица цифровой формат прогресса проиграла, как и весь почти период диджитализации...Нижний слой, так сказать леса файлов, программный код — это английский язык. Не услышать этого влияния невозможно, все равно пробьется. Если разбирать оттенки появившихся слов и уже имеющихся аналогов, заметно, что старые не вмещают ни валентность, ни полисемию, ни объектно-субъектные парадигмы новых слов.

Косплей — это не просто подражание, как здесь правильно заметили — если это не в пародийном стиле, это вживание в роль. Роль Генри Кавилла в "Ведьмаке" - это соединение актерского мастерства и почти детского желания скосплеить образ, который полюбился даже не по романам Сапковского, а по играм в "Ведьмака". А пародия на косплей — это уже просто пародия, Максим правильно сказал про "упрощение". Но особенность этого рода подражания связана с тем, что успех врастания в образ ориентируется изначально на просмотры, лайки, комменты , — все того, что составляет обратную связь по системе интернета. Чаще всего, косплеят именно за ради внимания со стороны, ради резонанса, а не только из огромной любви к искусству или образу. Это способ выделиться.

Если вспомнить М.Бахтина, то интернет очень близок системе карнавала, и этот вариант карнавализации можно рассматривать как продолжение классических традиций, но уже с другой целью. Образ, привлекающий внимание и сливающий в одно целое, или разливающий (если не получилось) исполнителя с объектом подражания через внимание аудитории. Мне кажется, в реальности конкурс двойников выглядит скучнее, чем косплей.
Точно так же можно найти обоснования для "агриться" и в "рофлить". Просто варианты и ситуации использования их русский с его аналогами в сетевом общении не перекрывает. Из этих трех упомянутых слов мое вредное эго приняло пока только "косплей". Вторые тоже могли бы вписаться, если бы приходилось общаться в определенной среде.

И еще немного о роли новых слов. Раньше у человека не было ментальной возможности коннекта с почти любым представителем любого государства в режиме "немедленно". Сейчас — есть. Можно залайкать твит президента США и написать электронное письмо королеве/королю Англии. Это говорит о некоем смешении национальных менталитетов. При формате интернета по нейтральному неону это неизбежно. Поэтому слова, как семиотическая система, берут на себя обязанность оформить и отразить эту возможность в плащ словоформ с новым наполнением.

Русское — беситься, злиться, сердиться, раздражаться не очень передает смысл слова "агриться". В русском варианте все заковано на субъекте речи. И нам не обязательно знать, что привело к тому, что человека колбасит. Эта эмоция глубинная. В случае с агриться — "angry" (сердитый) плюс "agress" (агрессия), даже в фонетике слышится знакомая английская сдержанность, скепсис и утонченное равнодушие, которое больше отвечает не за состояние человека внутри, а за внешние проявления и описывает не переживание, а действие — резонанс.

Термин принесли птенцы геймеров, и изначально он обозначал что-то похожее на детонацию — затравка соперника, побуждающая его к открытым действиям. Англицизму нужно вытащить эмоцию на поверхность, чтобы она резонировала действием, а не колбасила геймера внутри.

Пример: "Не агрись, это обычный троллинг".

Сейчас первоначальное "спровоцировать" разрастается и пополняется новыми смыслами. Но денотат именно этот — вызвать огонь врага на себя.

Опять же. Все это — ИМХО.

altysh2015
За  3  /  Против  0
altysh2015  написала  15.01.2023 в 14:42
4. Следуя моде

                
TheDenis18
За  3  /  Против  0
TheDenis18  написал  15.01.2023 в 14:49
4. Следуя моде.
5. Из желания прослыть модным и стильным (або щоб виглядати молодше)

                
qraziya
За  6  /  Против  0
qraziya  написала  15.01.2023 в 15:08
6. Чтобы показать молодежи, что олды могут быть с ними на одной волне.

                
Soroka20
За  0  /  Против  0
Soroka20  написал  15.01.2023 в 15:40  в ответ на #3
то ись, все равно 4 или 5

                
qraziya
За  3  /  Против  1
qraziya  написала  15.01.2023 в 15:48  в ответ на #4
Ну есть разница между казаться моложе или найти общий язык. В некоторых случаях подросток охотнее выполнит просьбу "оффни свет", чем просьбу "выключи свет", ну это к примеру.

                
KaterinaZhuravleva5
За  2  /  Против  0
KaterinaZhuravleva5  написала  15.01.2023 в 15:51
От скудоумия и по недомыслию - разве это не одно и то же (в широком, разумеется, смысле)?

                
Buffon14
За  3  /  Против  0
Buffon14  написал  15.01.2023 в 17:00  в ответ на #6
На мой взгляд, это совершенно разные понятия. Скудоумие - это навсегда, тут доктора бессильны. Недомыслие - это обычно от лени, еще есть шансы.

                
KaterinaZhuravleva5
За  2  /  Против  0
KaterinaZhuravleva5  написала  15.01.2023 в 15:52
Какой отечественный синоним к слову "косплеить"? Про "рофлить" и "агриться" согласна.

                
Konctanciya
За  3  /  Против  2
Konctanciya  написала  15.01.2023 в 16:40
Потому что это уместно в некоторых ситуациях? :)
Это же естественный процесс: пополнение словарного состава языка за счет заимствований. Что-то приживётся (может останется только в молодежном сленге или субкультурах, а может перейдет в общую лексику), что-то отпадёт. "Агриться" - я, кстати, давно не встречала.

                
Nanali
За  9  /  Против  1
Nanali  написала  15.01.2023 в 17:08
Русский язык - как личность, живой и самодостаточный. Лишнее в нем просто не приживается. А приживается (на время или постоянно) только то, что позволяет передать смысл, который не заложен в других, уже считающихся "своими" словах.

Ни один из перечисленных пунктов. Ближе всего мнение Констанции: тогда, когда это будет уместно и максимально точно.

Я спокойно скажу: подруга, ты вообще-то добрая, но агришься. Вместо того, чтобы объяснять: ты вообще-то добрая, но когда отвечаешь на некоторые комментарии в сети, становишься злой как мегера. Короче и точнее. Поскольку значимый оттенок слова - именно "злиться на сетевые комментарии". В классическом русском аналога нет, ибо сами сети - не столь давнее явление. Возможно, возникнет иной термин (или кончится интернет:), но пока почему бы не воспользоваться этим?

Насчет косплеить - тут вообще другой случай и другое языковое явление. Косплей - субкультура. Как почти забытый сейчас панк, например. И в свое время спокойно можно было сказать: чего ты панкуешь? То есть ведешь себя как панк; объяснений не требовалось, поскольку особенности субкультуры знали все. Потому в выражении "он опять косплеит" не вижу ничего, нарушающего законы языка.

                
KaterinaZhuravleva5
За  0  /  Против  0
KaterinaZhuravleva5  написала  15.01.2023 в 18:55  в ответ на #11
Вот-вот. Более того, само слово панк - такое же заимствование. И переводится как шпана и хулиганье. Но никто уже не возмущается по этому поводу.

                
qraziya
За  2  /  Против  0
qraziya  написала  15.01.2023 в 17:26
Вы ещё и Котёноки упомянули. А он между прочим может зайти покекать с комментов.

                
SergejLukash
За  2  /  Против  0
SergejLukash  написал  15.01.2023 в 18:08
Хмм, думаю 5.
Ведь это не секрет - есть вполне себе живучие стереотипы или устоявшееся мнение, немецкие машины надежные, японская электроника вах, вах, английский суд самый честный суд и т.д.

                
diego86
За  5  /  Против  0
diego86  написал  15.01.2023 в 18:20
Считаю, что англицизм англицизму рознь. Есть заимствованные слова из англиского, которые ты никак не заменишь. Ну, если только жить где-то отшельником в избе без света в глухой тайге. Дауншифтинг какой-то получается. (Опять англицизм)

Ну, правда, вот вы заходите в большой магазин электроники. В нем все, от фенов, до самых навороченных компов. Каким образом вы объясните консультанту, чтобы он вам показал "смартфон" средней ценовой категории. Вот как вы назовете этот девайс (опять англицизм, ну не назвать же "устройство для переговоров")? Это просто пример. На самом деле очень много слов заимствованных и тут ничего не поделаешь. Либо используй, либо тебя просто не будут понимать.

                
Stop
За  2  /  Против  1
Stop  написала  15.01.2023 в 18:28
Когда люди злоупотребляют англицизмами, это может происходить и по скудоумию, и по недомыслию, и все другие варианты - тоже подходят. У каждого человека свои причины, но чаще всего встречается банальный выпендреж.

Мне англицизмы не нравятся. Считаю, если есть возможность не употреблять такие слова в речи, то лучше именно так и поступить. Англоязычная культура - странная культура, и заимствования из английского не украшают наш язык. Даже если нет точных слов в русском для описания какого-либо понятия, лучше все равно не использовать англицизмы, по моему мнению.

                
ambidekster
За  0  /  Против  0
ambidekster  написала  15.01.2023 в 20:08  в ответ на #37
"Англоязычная культура - странная культура"

Отлить в гранит

                
Stop
За  1  /  Против  0
Stop  написала  15.01.2023 в 20:13  в ответ на #59
Краткость сестра - оставить первое слово из трёх.

                
suroksvet
За  2  /  Против  1
suroksvet  написала  15.01.2023 в 22:09
кекнула

                
ambidekster
За  0  /  Против  1
ambidekster  написала  15.01.2023 в 23:43  в ответ на #75
Молодец

                
Soroka20
За  0  /  Против  0
Soroka20  написал  16.01.2023 в 06:41  в ответ на #75
какнула

                
Soroka20
За  0  /  Против  0
Soroka20  написал  16.01.2023 в 06:41  в ответ на #75
хрюкнула

                
ambidekster
За  0  /  Против  0
ambidekster  написала  16.01.2023 в 06:47  в ответ на #97
Молодец!

                
Lika1977
За  2  /  Против  0
Lika1977  написала  16.01.2023 в 06:21
Я считаю, что новые слова должны быть. Это прикольно. Если говорить о заимствованиях слов из других языков, в частности из английского, французского, немецкого, то таких слов в русском языке уже великое множество. Просто огромное множество. Просто их уже не замечают, что когда-то они были английскими или французскими.
Ломоносов: "Простирайтесь в обогащении разума и в украшении российского слова".
Заимствование слов, обогащение лексики полезно для языка. Они позволяют избегать длинных описаний.
Например, выражение "торговля в определённом месте 1 раз в год" можно заменить одним словом "ярмарка". Пришло оно из немецкого.
Некоторые считают, что слова "шоппинг", "консалтинг", "лизинг", "маркетинг" засоряют русский язык. Я так не считаю. Мне кажется, без слов "маркетинг" или "маркетолог" уже вообще невозможно обойтись.
Примеры. Из головы мне сложно, конечно, вот так взять. Но обратиться можно за помощью к интернету.
Кстати говоря "трагедия", "комедия", "пародия" пришли к нам из Древней Греции.
Трагедия - козлиная песнь;
Комедия - медвежьи праздники;
Пародия - пение наизнанку.
Почему "комедия" идёт от такого странного выражения "медвежьи праздники"? Оказывается, праздники устраивали в марте в честь богини Артемиды. В марте медведи просыпались от зимней спячки. Это и дало название данным представлениям. Вот, оказывается, откуда вообще все пошло.
Вот ещё тоже интересно. Оказывается имя Воланд (Булгаков "Мастер и Маргарита") имеет германское происхождение. В средневековье оно означало "обманщик", "плут".
Сноб имеет латинское происхождение. Выражение sine nobilitas переводится "без благородства"сократили до s.nob. Так на английских кораблях стали называть пассажиров, которые не имели права обедать с капитаном. Позже в английских домах так называли тех гостей, которых объявляли без титула. Вообще мне кажется сейчас оно имеет другое значение несколько. Сноб - надменный. Ну это моё мнение.
Гарнир, глясе, консоме, котлета даже - это все французские слова.
Глясе - замороженный, ледяной;
Консоме - бульон.
Кстати винегрет - это русское слово. Во всем мире это блюдо называют русский салат.
Если я вас утомила, то прошу меня извинить. Этого я ничего не знала, специально почитала для вашего поста.

                
Soroka20
За  3  /  Против  0
Soroka20  написал  16.01.2023 в 06:44  в ответ на #93
Так выпьем же за образовательный потенциал форума Адвего!

                
ambidekster
За  0  /  Против  0
ambidekster  написала  16.01.2023 в 06:48  в ответ на #98
Ну ок, вы меня уговорили

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  16.01.2023 в 07:23  в ответ на #98
Спасибо, у меня утро, я снежок вот пью. Праздники уже все прошли, так что, снежок. 🙂

                
Lika1977
За  1  /  Против  0
Lika1977  написала  16.01.2023 в 07:24  в ответ на #107
*снежок - йогуртный напиток (на всякий случай расшифровка, а то мали ли что).

                
Lika1977
За  1  /  Против  0
Lika1977  написала  16.01.2023 в 07:26  в ответ на #107
Да что такое, пока текст писала, не заметила, что уже обед. Обед у меня.

                
lucky_bee
PRO
За  1  /  Против  0
lucky_bee  написала  16.01.2023 в 11:59
Считаю:
4. Следуя моде.
Но еще:
2. От недостаточного словарного запаса.
5. Из желания прослыть модным и стильным (або щоб виглядати молодше)

У каждого поколения свои "модные словечки" чтобы отличаться о старших и, конечно, быть круче их. Но проходит время, новое поколение придумывает или заимствует другие словечки, а предыдущий сленг подзабывается. Ну, может, пару каких-то очень широко употребительных останутся - надолго или не очень.

Насчет всех технических терминов ("гаджеты", "ноуты" и т.п.): исчезнет предмет - исчезнет и его английское (или англизированное) название (вот как "видик" или "сидюшник"). А появится новая техника, например, китайская, японская с их названиями - новые поколения будут погружаться в китае- или японоязычную среду :)))

                
ali_baba
За  11  /  Против  2
Лучший комментарий  ali_baba  написал  17.01.2023 в 11:09
Длиннопост

Новая среда и необычный формат общения требуют новых лексических ячеек. Слово не появляется с потолка, оно приходит, когда явление появилось, а названия, адекватного ему еще нет. Все названные "англицизмы" появились благодаря тому, что кириллица цифровой формат прогресса проиграла, как и весь почти период диджитализации...Нижний слой, так сказать леса файлов, программный код — это английский язык. Не услышать этого влияния невозможно, все равно пробьется. Если разбирать оттенки появившихся слов и уже имеющихся аналогов, заметно, что старые не вмещают ни валентность, ни полисемию, ни объектно-субъектные парадигмы новых слов.

Косплей — это не просто подражание, как здесь правильно заметили — если это не в пародийном стиле, это вживание в роль. Роль Генри Кавилла в "Ведьмаке" - это соединение актерского мастерства и почти детского желания скосплеить образ, который полюбился даже не по романам Сапковского, а по играм в "Ведьмака". А пародия на косплей — это уже просто пародия, Максим правильно сказал про "упрощение". Но особенность этого рода подражания связана с тем, что успех врастания в образ ориентируется изначально на просмотры, лайки, комменты , — все того, что составляет обратную связь по системе интернета. Чаще всего, косплеят именно за ради внимания со стороны, ради резонанса, а не только из огромной любви к искусству или образу. Это способ выделиться.

Если вспомнить М.Бахтина, то интернет очень близок системе карнавала, и этот вариант карнавализации можно рассматривать как продолжение классических традиций, но уже с другой целью. Образ, привлекающий внимание и сливающий в одно целое, или разливающий (если не получилось) исполнителя с объектом подражания через внимание аудитории. Мне кажется, в реальности конкурс двойников выглядит скучнее, чем косплей.
Точно так же можно найти обоснования для "агриться" и в "рофлить". Просто варианты и ситуации использования их русский с его аналогами в сетевом общении не перекрывает. Из этих трех упомянутых слов мое вредное эго приняло пока только "косплей". Вторые тоже могли бы вписаться, если бы приходилось общаться в определенной среде.

И еще немного о роли новых слов. Раньше у человека не было ментальной возможности коннекта с почти любым представителем любого государства в режиме "немедленно". Сейчас — есть. Можно залайкать твит президента США и написать электронное письмо королеве/королю Англии. Это говорит о некоем смешении национальных менталитетов. При формате интернета по нейтральному неону это неизбежно. Поэтому слова, как семиотическая система, берут на себя обязанность оформить и отразить эту возможность в плащ словоформ с новым наполнением.

Русское — беситься, злиться, сердиться, раздражаться не очень передает смысл слова "агриться". В русском варианте все заковано на субъекте речи. И нам не обязательно знать, что привело к тому, что человека колбасит. Эта эмоция глубинная. В случае с агриться — "angry" (сердитый) плюс "agress" (агрессия), даже в фонетике слышится знакомая английская сдержанность, скепсис и утонченное равнодушие, которое больше отвечает не за состояние человека внутри, а за внешние проявления и описывает не переживание, а действие — резонанс.

Термин принесли птенцы геймеров, и изначально он обозначал что-то похожее на детонацию — затравка соперника, побуждающая его к открытым действиям. Англицизму нужно вытащить эмоцию на поверхность, чтобы она резонировала действием, а не колбасила геймера внутри.

Пример: "Не агрись, это обычный троллинг".

Сейчас первоначальное "спровоцировать" разрастается и пополняется новыми смыслами. Но денотат именно этот — вызвать огонь врага на себя.

Опять же. Все это — ИМХО.

                
Lunzera
За  3  /  Против  0
Lunzera  написала  17.01.2023 в 13:21
Погрузилась в образы буквицы и прям познала дзен – Азъ мудрость Богов ведаю и творю добро на Земле, расширяя границы своего миропонимания…
Зашла на Адвего и упала с небес. рофлить, агрить, косплеить. это о чем вообще?

                
SergejLukash
За  1  /  Против  1
SergejLukash  написал  17.01.2023 в 13:38  в ответ на #267
рофлить, агрить, косплеить. это о чем вообще?ЦитатаЭто о детях :))

                
ambidekster
За  1  /  Против  0
ambidekster  написала  17.01.2023 в 14:55  в ответ на #271
Адвего детям.

                
SergejLukash
За  0  /  Против  1
SergejLukash  написал  17.01.2023 в 19:42  в ответ на #277
Ммм, данон )))

                
lena_tkacheva
За  11  /  Против  0
Лучший комментарий  lena_tkacheva  написала  17.01.2023 в 13:35
6. Мой вариант. Нормально отношусь к англицизмам и прочим заимствованиям. Удобно, что иногда одним словом можно заменить целое предложение (брифинг, тимбилдинг и т.д). Гораздо больше раздражает коверкание родного языка: несуществующие феминитивы (авторка, врачиня), неверно использованные предлоги (с Москвы, скучаю за тобой), уродливые сокращения (рестик, басик). На мой взгляд, это гораздо хуже, чем безобидные рофлы и косплеи.

                
Ahet
PRO
За  3  /  Против  0
Ahet  написала  17.01.2023 в 19:26  в ответ на #269
Соглашусь с этим вариантом. Странно, что ТС (топикстартер), то есть автор этого поста (начального сообщения этой темы) не включил его в в список. Большинство "приживающихся" англицизмов остаются из-за удобства.

"Агрит"... да, можно написать "намеренно вызывает агрессию с моей стороны", но...
"Троллит" — равно "подшучивает"? Как бы нет... есть оттенок, который слишком долго передавать русским языком.

рестик, басик — бееее... и еще раз беее....
Врачиня — три раза беее...

                
KaterinaZhuravleva5
За  1  /  Против  0
KaterinaZhuravleva5  написала  18.01.2023 в 10:22  в ответ на #283
Интересно, почему "агрить" бесит многих, а "троллить" - нет.

                
ambidekster
За  0  /  Против  0
ambidekster  написала  18.01.2023 в 11:28  в ответ на #303
Потому что троллить - это ещё и слово-Которое-Нельзя-Называть часто.

                
qraziya
За  0  /  Против  0
qraziya  написала  18.01.2023 в 12:01  в ответ на #307
"Давай с тобой договоримся про пароль - ты меня не тролль"... [ссылки видны только авторизованным пользователям]

                
qraziya
За  3  /  Против  0
qraziya  написала  19.01.2023 в 17:53
#385.1
1075x1043, jpeg
205 Kb

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  24.01.2023 в 10:42
Самый простой и логичный вариант - по привычке.

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  26.01.2023 в 21:51
Чтобы попрошайничество в сети выглядело не так жалко и постыдно, используют модное слово "донейшн"))
#411.1
680x535, jpeg
60.3 Kb
#411.2
680x320, jpeg
45.2 Kb

                
Logika_KOTE
За  1  /  Против  0
Logika_KOTE  написала  31.01.2023 в 17:20
Да тут родные слова коверкают, слёзы из глаз
Сахарный деобед 🙄🤣

                
lena_tkacheva
За  0  /  Против  0
lena_tkacheva  написала  01.02.2023 в 08:53  в ответ на #434
деобед - это на французский манер de obed : )

                
Soroka20
За  1  /  Против  0
Soroka20  написал  03.02.2023 в 09:00
Шутки шутками, но как-то мы совпали по времени
[ссылки видны только авторизованным пользователям]

Выдержка
"в подразделе "В области русского языка, языков народов Российской Федерации, отечественной литературы":
...
абзац второй изложить в следующей редакции:
"Защита и поддержка русского языка как государственного языка Российской Федерации, обеспечение соблюдения норм современного русского литературного языка (в том числе недопущение нецензурной лексики) и противодействие излишнему использованию иностранной лексики."
#438.1
800x612, jpeg
98.6 Kb

                
gaskonets
За  3  /  Против  0
gaskonets  написал  04.02.2023 в 14:58
"Сеня, про зайцев это не актуально!" (С)

В смысле, использование англицизмов. Уже идет замена смайликов. Вот, где тревогу бить нужно!))
#452.1
680x512, jpeg
38.9 Kb

                
gaskonets
За  4  /  Против  0
gaskonets  написал  08.02.2023 в 13:19
Как я мог забыть прекрасное: "Инда взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, расталдыкнуло свои лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился…».

                
Soroka20
За  1  /  Против  0
Soroka20  написал  17.02.2023 в 06:02
Жириновский о чистоте великого и могучего
[ссылки видны только авторизованным пользователям]

Каждое слово не в бровь, а в глаз. Сдается мне, что Жирик наговорил столько пророческого, что годами еще будем удивляться, как далеко он видел.

                
ali_baba
За  1  /  Против  0
ali_baba  написал  19.02.2023 в 09:37
Перекину мостик с ветки на ветку. Вот цитата , ИИ дает литературный анализ рассказу. Среди прочего, такая строка "Автор использует языковые средства, такие как метафоры и сравнения, чтобы создать образ Марти и передать атмосферу места происшествия.". Вчера другой чат, тоже ИИ, по просьбе пользователей рисовал картинки под русские фразеологизмы. Но все иллюстрации носили номинативный характер. То есть выражение "злачное место" он бы нарисовал как хранилище зерна, а "дойти до ручки" - замиранием у закрытой двери. Как вы думаете, почему бот не ловит эти смыслы — злачное место, как точки паковки порока, а "ручку" — как крайнюю степень эмоционального накала.
И второй вопрос: это замыливание в общий строй — случайное явление или преднамеренное. Фразеология для национальных логосов — это точки сборки, код этноса, особенности истории и языковой идентификации. Неужто ИИ опять, как в мифе про Вавилон замахнулся на возврат к унификации коммуникативных систем? Перечитал...Сам пишу, как бот.)

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  19.02.2023 в 09:59  в ответ на #520
"ИИ дает литературный анализ рассказу."

Марти такое имя красивое, как и Джонни, впрочем. ИИ там даёт анализ тому рассказу, который он же сам и сконструировал. Правильно? В этом анализе он очень позитивно оценивает рассказ, свой же собственный, хвалит его. Наверно, было бы глупо, если бы он оценил его по-другому. Но даже, если и убрать это обстоятельство, наличие этого критерия или пусть, этой галочки, то что получается? Мне, например, этот сконструированный рассказ не понравился. А ИИ ставит 5. Что это означает? Кто прав я, та, которой совсем не понравился рассказ или этот ИИ? Вот вопрос интересный. Для этого надо знать, закладывались ли в него вообще какие-то критерии оценочные или он делает вывод на основе просто своих имеющихся знаний. Как можно верить такой оценке? Если он рассуждает как обычный человек, то такой оценке верить нельзя - это не будет оценка профессионала. Моё такое мнение.

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  19.02.2023 в 10:06  в ответ на #521
Ответ на вопрос 1. Наверно потому, что это только интеллект, то есть наличие массы сведений, без возможности анализирования информации.

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  19.02.2023 в 10:12  в ответ на #522
Ответ на вопрос 2. Я думаю, все же, случайное. Отталкивайтесь от начальной цели. Начальная цель - помощник человеку. Не хозяин человека, а помощник. Другой цели быть не может просто.

                
hohmoh007
За  0  /  Против  0
hohmoh007  написала  20.02.2023 в 00:25
6. Иногда это может быть сарказм

                
gaskonets
За  8  /  Против  0
Лучший комментарий  gaskonets  написал  27.09.2023 в 21:52
Вот такое мнение попалось - делюсь :)
#526.1
564x680, jpeg
97.4 Kb

                
Soroka20
За  0  /  Против  0
Soroka20  написал  27.09.2023 в 22:16  в ответ на #526
Правильно! Нечего в себе держать )))

                
SergejLukash
За  0  /  Против  0
SergejLukash  написал  27.09.2023 в 23:09  в ответ на #526
Смешно ))
Мы все здесь стоящие понимаем, что в английском языке существует не меньшее количество устойчивых выражений, фразеологизмов, чем в русском? )) То есть не все фразы имеют дословный перевод и понимаются по разному, в зависимости от контекста. С брендами сложнее. Но когда люди по 100 раз за день слышат, что "всегда" это прокладки, то слово "всегда" перестает быть собой и вызывает иные ассоциации, кмк.

                
ali_baba
За  1  /  Против  0
ali_baba  написал  28.09.2023 в 05:42  в ответ на #526
Тоже как-то попалось
#529.1
469x264, png
158 Kb

                
gaskonets
За  3  /  Против  0
gaskonets  написал  20.10.2023 в 19:23
Не виноватый я - оно само меня нашло при просмотре новостей :)
#531.1
680x534, jpeg
56.5 Kb

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  02.11.2023 в 22:48
И ушла в страпонарий...
#555.1
640x648, jpeg
51.2 Kb

                
qraziya
За  0  /  Против  0
qraziya  написала  02.11.2023 в 23:02  в ответ на #555
Сложности перевода всё-таки есть. Не каждого краша можно считать возлюбленным. Что Дикаприо может быть крашем, что Маяковский, но при этом ни один из них может и не быть возлюбленным.

                
qraziya
За  0  /  Против  0
qraziya  написала  02.11.2023 в 23:41  в ответ на #555
Ну и кринж, это не всегда стыд, а то ощущение, которое заставляет съеживаться.

Некоторые специально создают образы, которые могут вызвать у аудитории кринж - то есть, определённый эмоциональный отклик. Например фрики часто добиваются популярности на кринже.

В общем, значение слова кринж более обширное, чем просто стыд.

                
Manana456
За  4  /  Против  0
Manana456  написала  04.11.2023 в 02:08
6. Хулиганят просто. Пошла гуглить нетворкинг
#558.1
640x462, jpeg
76.6 Kb

                
gaskonets
За  3  /  Против  0
gaskonets  написал  04.11.2023 в 13:21
Пример, как объяснить повышение цен без использования западных экономических терминов:)
#562.1
578x402, png
147 Kb

                
mpnz
За  1  /  Против  0
mpnz  написал  04.11.2023 в 13:30  в ответ на #562
Вообще универсальный ответ

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/freestyle/8044365/all1/