Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии
Адвего
Форум
Все форумы
Адвего
Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика

Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика
DELETED
Совсем запутался в этих терминологиях, можно бы писать и попроще, и понятнее.
Написал: DELETED , 10.10.2021 в 03:23
Комментариев: 130
Комментарии
gaskonets
За  10  /  Против  0
Лучший комментарий  gaskonets  написал  15.10.2021 в 00:28

чтобы до утра все выучили))

#122.1
593x900, jpeg
126 Kb
Евгений (advego)
За  11  /  Против  0
Лучший комментарий  Евгений (advego)  написал  11.10.2021 в 20:26

Либо.

Klivia18
За  7  /  Против  0
Лучший комментарий  Klivia18  написала  11.10.2021 в 19:30

Простите, а какое из этих слов русское? )))

qraziya
За  7  /  Против  0
Лучший комментарий  qraziya  написала  11.10.2021 в 19:08

У меня даже аватарка подходящая)

#44.1
900x1200, jpeg
105 Kb
Natatata2
За  7  /  Против  0
Лучший комментарий  Natatata2  написал  11.10.2021 в 15:41

писец тож неплохо)

DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написал  10.10.2021 в 03:31
В русском языке достаточно слов и понятий, чтобы не включать различные иностранные терминологии.

                
savana3
За  1  /  Против  0
savana3  написала  10.10.2021 в 03:38  в ответ на #1
Что именно вас так возмутило?

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написал  10.10.2021 в 04:06  в ответ на #2
Засорение русского языка непонятной народу терминологией.

                
savana3
За  1  /  Против  0
savana3  написала  10.10.2021 в 04:12  в ответ на #3
Приведите хотя бы один пример.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  10.10.2021 в 22:29  в ответ на #4
Пример: Копирайтер - что в русском языке нет подходящего слова для него.

                
Natatata2
За  0  /  Против  0
Natatata2  написал  11.10.2021 в 00:29  в ответ на #19
а какое вы предлагаете?

                
DELETED
За  0  /  Против  3
DELETED  написал  11.10.2021 в 01:05  в ответ на #21
Секретарь, рекламист, либо редактор.

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написал  11.10.2021 в 01:07  в ответ на #22
либо писарь.

                
kapkaner
За  7  /  Против  0
kapkaner  написал  11.10.2021 в 01:41  в ответ на #23
Писарчук...

                
DELETED
За  5  /  Против  0
DELETED  написал  11.10.2021 в 08:13  в ответ на #24
... калякал, паршивец, дознанье.

                
Natatata2
За  7  /  Против  0
Лучший комментарий  Natatata2  написал  11.10.2021 в 15:41  в ответ на #23
писец тож неплохо)

                
qraziya
За  7  /  Против  0
Лучший комментарий  qraziya  написала  11.10.2021 в 19:08  в ответ на #40
У меня даже аватарка подходящая)
#44.1
900x1200, jpeg
105 Kb

                
Natatata2
За  2  /  Против  0
Natatata2  написал  11.10.2021 в 19:18  в ответ на #44
можно сделать логотипом адвего. у кого личной авы нет, вот такую ставить)

                
qraziya
За  1  /  Против  0
qraziya  написала  11.10.2021 в 19:27  в ответ на #45
Или можно выдавать такой значок отличия за какие-нибудь достижения

                
Natatata2
За  0  /  Против  0
Natatata2  написал  11.10.2021 в 19:51  в ответ на #46
лучшим исполнителям)
помню у нас на военном деле те кто удачно подстрелил мишень, должны были публично проорать "служу советскому союзу!" как они бедняжки раскаивались в своей меткости)))

                
qraziya
За  0  /  Против  0
qraziya  написала  11.10.2021 в 20:16  в ответ на #50
Я чуть по другому вижу, не лучшим исполнителям, а когда показатели за все время снижаются до критической отметки, тогда писец появляется, а когда показатели улучшаются, то писец исчезает))

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  11.10.2021 в 19:31  в ответ на #44
Так это не писец. Это ж лиса.))

                
qraziya
За  1  /  Против  0
qraziya  написала  11.10.2021 в 19:39  в ответ на #48
Ну это если без грамматических ошибок)

                
Евгений (advego)
За  1  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  11.10.2021 в 11:07  в ответ на #22
Так копирайтер - это все три в одном, но не каждый по отдельности.

                
apollion
За  1  /  Против  0
apollion  написал  11.10.2021 в 14:21  в ответ на #32
"Переписчик" же.

                
Евгений (advego)
За  2  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  11.10.2021 в 15:11  в ответ на #37
Переписчик - это рерайтер все же.

                
apollion
За  1  /  Против  0
apollion  написал  11.10.2021 в 18:51  в ответ на #38
Не всегда.

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  11.10.2021 в 18:56  в ответ на #42
Ну ок.

                
apollion
За  1  /  Против  0
apollion  написал  11.10.2021 в 21:13  в ответ на #43
Борзописец тож.

                
Klivia18
За  7  /  Против  0
Лучший комментарий  Klivia18  написала  11.10.2021 в 19:30  в ответ на #22
Простите, а какое из этих слов русское? )))

                
Евгений (advego)
За  11  /  Против  0
Лучший комментарий  Евгений (advego)  написал  11.10.2021 в 20:26  в ответ на #47
Либо.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  11.10.2021 в 20:37  в ответ на #52

                
apollion
За  1  /  Против  0
apollion  написал  11.10.2021 в 21:12  в ответ на #47
Поймали.

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.10.2021 в 15:35  в ответ на #22
Секретарь, рекламист, либо редактор.ЦитатаВсе эти слова - с иностранными корнями, причем довольно-таки новодельные. Но самое главное - они еще и не особо подходят по смыслу. Секретарь - вообще не в тему, редактор - аналогично, рекламист - ну где-то близко, но все же это немного другое.
либо писарь.ЦитатаНу тут хотя бы слово исконно-посконное :). Но вот беда - писарь ничего не создает, он просто пишет-переписывает, и все. А копирайтер - именно создатель информационно-рекламного продукта.

                
Ellleonora
За  2  /  Против  1
Ellleonora  написала  10.10.2021 в 13:52  в ответ на #1
На самом деле русский язык на протяжении всего своего существования пополнялся заимствованиями. Самые привычные слова, оказывается, совсем не нашими когда-то были. Если интересно какие именно, почитайте "Словарь иностранных слов современного русского языка" Т. В. Егоровой.

                
IrinaBabich
За  0  /  Против  0
IrinaBabich  написала  10.10.2021 в 12:24
Да, ждем примеры, пожалуйста. Интересно же...

                
Denica7
За  2  /  Против  2
Denica7  написал  10.10.2021 в 12:44
А я спокойно отношусь к этому. Мне кажется, что люди стремятся к общению и границы между иностранцами стираются. Наши дети лучше понимают английский язык, который стал общим. А наша задача - передать детям любовь к русскому языку. Например, мои любят раскрывать особенность каждого слова. Например, слон - силен он, спина - спи на (богатыри всегда спали на спине).
И да, хотелось бы пример. Может я говорю совсем о другом.

                
Shoko-ladka
За  6  /  Против  0
Shoko-ladka  написала  11.10.2021 в 02:52  в ответ на #6
Может, я не права. Но иногда действительно очень раздражает что-то вроде: "чекни текст", "нужен полный чек ап"... Я уж не говорю про коворкинг и митап)) Вот уж в этих заменах явно нет острой нужды. Потому бесит. Иногда неимоверно!))

                
Denica7
За  0  /  Против  0
Denica7  написал  11.10.2021 в 10:54  в ответ на #25
Да, и я не права. Просто я стала терпимее ко всему в целом.
А такие слова также неприятны иногда. Почему-то не люблю слово плиз. Уж если кто-то просит о помощи, то лучше сказать "пожалуйста"

                
Shoko-ladka
За  0  /  Против  0
Shoko-ladka  написала  11.10.2021 в 13:37  в ответ на #30
Тоже стараюсь терпимее ко всему относиться, но иногда вымораживает. Мне почему-то сложнее всего принять этот гадский чил)

                
Nykko
За  1  /  Против  0
Nykko  написал  12.10.2021 в 15:41  в ответ на #25
Ну, коворкинг - это все-таки явление новое, и не удивительно, что для нового явления заимствовали готовое название.

Насчет остальных чек-апов - согласен.

                
DELETED
За  3  /  Против  0
DELETED  написала  10.10.2021 в 13:04
вот совершенно с вами согласна))
а это вы о чем?

                
Denica7
За  0  /  Против  0
Denica7  написал  10.10.2021 в 13:11  в ответ на #7
В смысле - о чем пример? Тут все просят спрашивающего привести пример того, что его так возмутило.

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  10.10.2021 в 13:19  в ответ на #8
какая терминология, где, кому, о чем нужно писать проще и понятнее.
ну что тут не понятного)))

                
apollion
За  8  /  Против  0
apollion  написал  10.10.2021 в 14:48  в ответ на #8
Если нужен пример, то, например, "флекс", "чил", "хайп". С засорением иностранными словами просто кринж какой-то, можно рофлить долго.

                
Denica7
За  1  /  Против  0
Denica7  написал  10.10.2021 в 15:40  в ответ на #12
Ну, возможно здесь играет свою роль и то, что я знаю английский, поэтому меня это не пугает.
Последнее, что раздражало - термин "лайфхак". После него уже все воспринимаю проще.

                
Natatata2
За  1  /  Против  1
Natatata2  написал  10.10.2021 в 20:57  в ответ на #12
да задрали просто, кажные пять лет лексикон обновлять. чисто стиралку али проги какие. а для щасья что нужно? три слова [ссылки видны только авторизованным пользователям]

                
Shoko-ladka
За  0  /  Против  0
Shoko-ladka  написала  11.10.2021 в 02:53  в ответ на #17
Да на изи)))

                
qraziya
За  0  /  Против  0
qraziya  написала  10.10.2021 в 21:13  в ответ на #12
лол)

                
nygmat
За  12  /  Против  0
nygmat  написал  10.10.2021 в 14:41
Тут один заказ висит. Нужно сделать качественный ресерч чего-то там. Ресерч, мать его. Слов исследовать или изучить в русском уже нет. Про зомбоящик вообще молчу. Каждый второй телеведущий старается показать свои "познания" в английском. Половина населения разговаривает уже на сленге жителей Гарлема и Бруклина.
Поневоле вспомнил я Гоголя с его "Вся деревня сбежалась, ребенки плачут, всё кричит, никто ничего не понимает, ну, просто, оррер, оррер, оррер!"

                
userSero
За  2  /  Против  0
userSero  написал  10.10.2021 в 15:34  в ответ на #11
Если заказ чиповый, то забаньте его просто.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  10.10.2021 в 22:33  в ответ на #11
Западникам как-то надо отличиться от российского.

                
gaskonets
За  3  /  Против  0
gaskonets  написал  10.10.2021 в 15:42
в тему попалось)
Пopтфель Мuнucтpа
@MoskRussia
·
2 ч
Помню как родители такие: «Что за слово такое ещё выдумали «клёво» ? Что оно вообще значит ?»

А теперь сам такой: «Что за слово придумали такое «кринж» ? Что оно вообще значит ?»

                
Denica7
За  1  /  Против  1
Denica7  написал  10.10.2021 в 16:54  в ответ на #15
Еще раз убеждаюсь, уважаемый gaskonets, какой вы рассудительный и интеллигентный мужчина. Вы нравитесь мне все больше и больше.

Действительно, ведь слово "клёво" так и не прижилось. Также и многие иностранные слова. Пусть их употребляют те, кому нравится. Нас ведь никто не заставляет. А если их кто-то не понимает или не хочет понимать, то это их проблемы. (Я имею в виду обе стороны). И чего тут расстраиваться и возмущаться?

                
Евгений (advego)
За  3  /  Против  1
Евгений (advego)  написал  11.10.2021 в 11:05  в ответ на #16
Ну так и кринж не приживется, скорее всего, а может, приживется, это нормально, что язык пробует вобрать в себя другие - это показатель того, что он жив и развивается. Мусор отфильтруется, останется то, что лучше всего подходит большинству.

                
Denica7
За  0  /  Против  0
Denica7  написал  11.10.2021 в 11:17  в ответ на #31
Да, Евгений, вы точно выразили мои мысли. Язык живет и развивается. То есть он становится более удобным.

                
Nykko
За  2  /  Против  0
Nykko  написал  12.10.2021 в 15:52  в ответ на #16
Действительно, ведь слово "клёво" так и не прижилосьЦитатаВы совершенно правы. О том, что слово "клево" постепепенно исчезает из употребления, писали давным-давно:
То торговое мѣсто въ Петербургѣ, гдѣ еще и понынѣ процвѣтаютъ слова: сначить, клево, керый, вершать и тому подобные термины изъ языка россійскихъ офеней, издавна называется «Апраксинымъ дворомъ» или «Апраксинымъ»ЦитатаИз книги "Апраксинцы" Н. А. Лейкина.

Написано в 1863 году.

                
Denica7
За  0  /  Против  0
Denica7  написал  12.10.2021 в 17:45  в ответ на #58
Надо же! Как интересно! Буду знать.
И немного не в тему. Недавно была в Питере и жила в гостинице "Друзья на Фонтанке" рядом с Апраксиным двором. Поэтому даже приятно упоминание о нем.

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.10.2021 в 19:32  в ответ на #62
Бывают такие интересные совпадения, да.

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  12.10.2021 в 18:03  в ответ на #16
На самом деле мне не нравятся заимствования, но это уже брюзжание. Умом понимаю, что без них никак. Просто реально достают вот эти персонажи https://advego.com/blog/read/g...r/7214607/#comment27

А до белого каления лично меня доводит термин "кейс". Поубивал бы)))))

                
Denica7
За  0  /  Против  0
Denica7  написал  12.10.2021 в 19:56  в ответ на #66
Да, я уже поняла, что у всех есть особенно нелюбимые термины. Мне долго не нравилось слово "пролонгировать". Но сейчас его почти не встречаю.

                
Евгений (advego)
За  3  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  12.10.2021 в 20:26  в ответ на #84
Мое нелюбимое до скрежета зубовного - "протагонист" вместо "главного героя". Не то чтобы я против этого термина, который, несомненно, существовал давным-давно, но вот когда "обзорщики" начали его тащить во все свои опусы, прямо стало неинтересно читать - протагонист то, протагонист сё. А, ну еще "франшиза" в смысле "серия фильмов, связанных сюжетно". "Саспенс" я уж как-то простил, но и для его любителей небольшой котел в аду кипит.

                
Denica7
За  0  /  Против  0
Denica7  написал  13.10.2021 в 11:05  в ответ на #88
А с другой стороны, к "франшизе" не подобрать русский аналог из одного слова. Приходится пользоваться.
Кстати, это слово я узнала именно на Адвего, когда писала статью.

                
Евгений (advego)
За  2  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  13.10.2021 в 11:42  в ответ на #98
Да ладно? То есть серии фильмов и циклы снимали, а тут вдруг без франшизы не обойтись стало?

                
Denica7
За  0  /  Против  0
Denica7  написал  13.10.2021 в 11:50  в ответ на #102
Ну да, я подумала о слове "серия". Но как я поняла, когда писала статью, что "франшиза" имеет более общий смысл. Даже, например, продолжение или расширение бизнеса под определенным лейблом . Может я и не права.

Ну вот, опять иностранное слово выскочило!

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  13.10.2021 в 11:53  в ответ на #103
Так мы не о бизнесе, а именно что о фильмах - там франшиза одномоментно прописалась, как паразит, вытеснив все аналоги.

                
userSero
За  0  /  Против  0
userSero  написал  13.10.2021 в 23:13  в ответ на #104
Франшиза - это когда кто-то снял "Фильм" и в последствии дает разрешение третьим компаниям и режиссерам снимать "Фильм 2", "Фильм 3", и т.п.

                
Евгений (advego)
За  2  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  13.10.2021 в 23:28  в ответ на #109
Да, конечно, проблема же в другом - что этим термином фильмы в последнее время стали называть не только тогда, когда в контексте обсуждается именно франшиза, как что-то переданное по лицензии, но и то, что по контексту может и должно называться циклом или серией. Это история, аналогичная "протагонисту", перекочевавшему из терминологии литературоведов в повседневную речь.

Сравните:

"Компания Marvel, права на которую принадлежат Disney, решила стать полноценным правообладателем франшизы «Мстители»." - здесь все верно, речь о франшизе.

и

"Я ждал этот фильм, даже наверно больше, чем все остальные кинокомиксы вместе взятые. Первая часть Железного человека произвела фурор среди зрителей, и закончилась на самом интересном месте. Но в принципе ни киновселенная, ни сама франшиза Тони Старка не пострадала от этого." - а тут речь о цикле/серии фильмов о Тони Старке, связанных одним героем, а не о юридических нюансах съемки.

Еще - бокс-оффис вместо сборов за неделю. То есть экономическая и юридическая терминология начинает кем-то вводиться сначала по смыслу, потом этот термин начинает употребляться более широко и наконец, подминает под себя и множество синонимов.

                
userSero
За  0  /  Против  0
userSero  написал  14.10.2021 в 12:05  в ответ на #110
Бывают и более тонкие случаи. Вот, например, слово "дизайн". Пользуясь английским языком ежедневно, не ощущаешь дискомфорта от сочетания "дизайн пенопластовых уголков для фоторамок", однако, у одного из моих контрагентов вот это вот самое сочетание вызвало некотрое удивление, выразившееся в вопросительном предложении следующего содержания: "Ну какой может быть дизайн у пенопластовых уголков?"

                
Евгений (advego)
За  3  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  14.10.2021 в 13:16  в ответ на #111
Действительно, какой - никакого же, одна банальщина с цветочками.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  14.10.2021 в 13:37  в ответ на #113

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  14.10.2021 в 13:38  в ответ на #115

                
Cezar05
За  0  /  Против  0
Cezar05  написала  12.10.2021 в 20:31  в ответ на #84
У меня пролонгированные линзы :)
Приходится произносить это слово в оптике. Часто))

                
Denica7
За  0  /  Против  0
Denica7  написал  13.10.2021 в 11:00  в ответ на #90
Я и хотела добавить, что в некоторых случаях это слово несет какой-нибудь определенный оттенок, где необходимо именно оно.

                
Cezar05
За  0  /  Против  0
Cezar05  написала  13.10.2021 в 11:09  в ответ на #97
Меня "царапает" слово "безумно". Не знаю насколько оно иностранное, но раздражает очень. Особенно когда суют его куда надо и не надо. Мне "безумно" понравился этот суп)))

                
Denica7
За  0  /  Против  0
Denica7  написал  13.10.2021 в 11:34  в ответ на #99
Да, здесь очень неуместно.
Скорее всего, нас и раздражает именно неуместное употребление таких слов. Это могут быть и иностранные слова, которые в каких-то случаях нужны, а где-то без них можно обойтись. Ведь бывает, что и сленговые слова очень кстати.
А к пролонгированным линзам я бы спокойно отнеслась. Понимаю, что здесь нельзя сказать "продленные" линзы.

                
Cezar05
За  0  /  Против  0
Cezar05  написала  13.10.2021 в 11:12  в ответ на #97
А про линзы я иногда переспрашиваю продавца: это те, что снимаешь раз в неделю? Так что иногда обхожусь без слова "пролонгированные"))

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  13.10.2021 в 22:18  в ответ на #100
Я пугаю продавцов в оптике ортокератологическими линзами :)

                
Cezar05
За  0  /  Против  0
Cezar05  написала  13.10.2021 в 22:34  в ответ на #106
Прочитала про ваши линзы. Они лечебные? Так поняла, что надеваются на время сна.
Вы себе берете?

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  13.10.2021 в 22:50  в ответ на #107
Нет, они не лечебные, но помогают остановить прогрессирующую миопию. Ребенок их носит. Не могу сказать, что меня полностью устраивают результаты: в теории с ними у нее зрение вообще не должно меняться, а за год все-таки упало на один диоптрий. Учитывая, что ей девять лет, все самое серьезное еще впереди. Поэтому присматриваюсь к склеропластике, но пока поддаюсь на уговоры, что это операция, поэтому не стоит. Для взрослых это чисто вопрос удобства: ночью носишь, днем ничего на глаза надевать не надо. Я не ношу, привыкла к обычным линзам, пока не вижу смысла что-то менять.

                
Shoko-ladka
За  0  /  Против  0
Shoko-ladka  написала  14.10.2021 в 20:52  в ответ на #108
Мне делали такую операцию, когда я училась в 10 классе. У меня тогда зрение с четкой единицы упало до -6. Использовали колостоп. Операция мне помогла, больше зрение не падало. Но с той поры начались адские головные боли. Такие, что вот хоть в окно выходи... Не знаю, может, никак эти 2 события между собой и не связаны, просто у меня так совпало. Вот 20 лет уже прошло....

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  14.10.2021 в 21:41  в ответ на #119
И сейчас головные боли есть или прошли?

                
Shoko-ladka
За  0  /  Против  0
Shoko-ladka  написала  14.10.2021 в 23:35  в ответ на #120
Не прошли, к сожалению. Ничего не помогает, страдаю 20 лет((

                
Natatata2
За  0  /  Против  0
Natatata2  написал  12.10.2021 в 21:05  в ответ на #84
мерчендайзер, краудсорсинг, каршеринг)

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  12.10.2021 в 19:59  в ответ на #66
А сегодня я хотел бы рассказать про свежий чемодан на примере нашего клиента - такое предлагаете?

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  12.10.2021 в 20:16  в ответ на #85
И то лучше, я бы выбрал котомку))

Если серьезно, то лично мне больше нравится старый простой вариант - А сегодня я хотел бы рассказать про случай из практики.

Но даже не это раздражает, а когда "кейс" пихают во все дыры - примеры работ у нас уже тоже "кейс")

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.10.2021 в 15:57  в ответ на #15
Родители у этого Портфеля видать книги не читали. Я тут глянул в тупом заморском гугле, и то он знает, что просто навалом употреблений слов "клево" и "клевый" в русской литературе конца 19 - первой половины 20 века.

Или может этому Портфелю лет 150? Это бы многое объясняло.

                
Natatata2
За  0  /  Против  0
Natatata2  написал  12.10.2021 в 17:02  в ответ на #59
ну все) вы его сделали))

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.10.2021 в 17:15  в ответ на #60
Кого? Портфеля? Да я даже не знаю, кто это такой, вот только сегодня этот ник впервые в жизни увидел.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  12.10.2021 в 17:50  в ответ на #59
Может все дело в том, что у родителей портфеля не было тупого заморского гугла?)

Интересно, какой процент русских знает, что "клево" употребляли в русской литературе конца 19 - первой половины 20 века? Лично я только сейчас от вас узнал.

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.10.2021 в 19:20  в ответ на #63
Может все дело в том, что у родителей портфеля не было тупого заморского гугла?)ЦитатаДа уж, тяжело в деревне без нагана...
Интересно, какой процент русских знает, что "клево" употребляли в русской литературе конца 19 - первой половины 20 века?ЦитатаДумаю, минимум 99% такими вопросами вообще никогда не задается, хе-хе :).

                
EvgenyKuzmin
За  2  /  Против  0
EvgenyKuzmin  написал  15.10.2021 в 09:46  в ответ на #59
Рыбалка на Руси всегда была популярна, видимо, оттуда пришло и закрепилось.

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  15.10.2021 в 11:57  в ответ на #125
Конечно. Клевая снасть - значит фартовая снасть.

                
nygmat
За  0  /  Против  0
nygmat  написал  12.10.2021 в 19:22  в ответ на #15
Клёво было в обиходе у хиппи. А в русской литературе оно не встречается. Использовалось наклевывается в разных вариантах.
Есть даже мнение что клево в наш современный язык пришло с Запада - "заимствовано из английского языка. "Клёвый чувак" означало сообразительный парень, от английского "clever" – умный, ловкий, искусный, способный, талантливый."

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.10.2021 в 19:37  в ответ на #78
Да-да, конечно. Офени это слово у англичан заимствовали, ага. Намного ранее 1820 года, когда оно было первый раз зафиксировано.

                
nygmat
За  1  /  Против  0
nygmat  написал  12.10.2021 в 19:46  в ответ на #81
И советские хиппи вспомнили, что они прапраправнуки тех самых офеней.
Вы пример из литературы приведите.

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.10.2021 в 20:45  в ответ на #82
А я уже привел, выше. За 1863 год.

А еще - можете зайти в корпус русского языка и посмотреть и "клево", и "клевый" - там этих примеров навалом. За 20-30 е годы в том числе, когда никаких хиппи еще не в проекте не было.

                
DELETED
За  6  /  Против  1
DELETED  написала  11.10.2021 в 07:58
ах вот вы об чем.)
как по мне, тут действует простейший принцип - чем больше непонятных слов, тем умнее и весомее кажется человек, разговор и т.д.
но чтобы найти непонятное слово в русском языке, русский язык еще знать нужно.
куда проще слямзить слово из иностранного языка. звучит загадочно и непонятно, что и требуется. хотя по сути значение самое простое.
ну а народ, с целью казаться умнее, подхватывает и понеслось...

                
DELETED
За  1  /  Против  1
DELETED  написала  11.10.2021 в 11:13  в ответ на #27

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  11.10.2021 в 13:23  в ответ на #33
ну да, клининг-менеджер это звучит гордо, а дворник и уборщица как то... ну как то так)))

                
nygmat
За  1  /  Против  1
nygmat  написал  11.10.2021 в 15:18  в ответ на #27
Это...как его...волюнтаризм.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  12.10.2021 в 18:23  в ответ на #39

                
nygmat
За  1  /  Против  0
nygmat  написал  12.10.2021 в 19:48  в ответ на #68
Кусайте, не препятствую... Я толстокож и толстопуз.

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  12.10.2021 в 22:59  в ответ на #83

                
Logika_KOTE
За  2  /  Против  0
Logika_KOTE  написала  11.10.2021 в 08:53
Больная тема. Батхерт, шит, втф, джус, шугар фри - вот пойми, что за френь.

А помню, маме, еще в школьные годы, сказала слово "френь", по губам получила - не ругайся. :-)

                
userSero
За  1  /  Против  1
userSero  написал  11.10.2021 в 16:23
Проблема с заимствованиями в русском языке, на мой взгляд, только в том, что они приходят безморфемно (надеюсь, это правильное слово), бессистемно, и зачастую приобретают неправильные значения.

                
svoboda1984
За  1  /  Против  0
svoboda1984  написал  12.10.2021 в 17:57
Меня больше расстраивает исчезновение слов из обихода. Для примера слово "ибо" - крайне удобная вещь при сопоставлении фактов. Использую её регулярно с тех пор, как откопал на страницах "старой книги". Не понимаю, почему данный союз решили вытеснить другими менее удобными конструкциями.

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  12.10.2021 в 18:00  в ответ на #64
Я использую, ибо балдею от "ибо".

                
qraziya
За  1  /  Против  0
qraziya  написала  12.10.2021 в 18:13  в ответ на #65
У меня дочери всего 19 лет, она тоже часто использует "ибо". Ибо "ибо" проще использовать, чем "ведь" или "потому что".

                
svoboda1984
За  1  /  Против  0
svoboda1984  написал  12.10.2021 в 18:25  в ответ на #67
Меня в школе на уроках русского языка напротив пытались научить "правильному использованию союзов" (это со слов преподавателя). "Потому что" и "так как" я оценил ещё тогда, крайне идиотские варианты. Иногда они конечно к месту, но чаще всего это просто лишние буквы. Ещё понравились слова "дабы", "коль". Предлагайте свои "устаревшие композиции".

                
qraziya
За  1  /  Против  0
qraziya  написала  12.10.2021 в 18:34  в ответ на #69
"кабы" вместо "если бы"
«Кабы я была царицей»

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  12.10.2021 в 18:28  в ответ на #67
У меня дочери всего 19 летЦитатаМеня в 20 лет уже из второго института выгоняли, а в промежутке между этими ВУЗами я еще успел поступить еще в один институт и окончить ПТУ)))

                
qraziya
За  1  /  Против  0
qraziya  написала  12.10.2021 в 18:42  в ответ на #70
Ну она в свои 19 тоже много чего успела. Свои деньги зарабатывает с подросткового возраста. Закончила училище, совмещала учёбу с работой. Два года проработала пиццейоллой (поваром, который готовит пиццу). Хочет стать суши-шефом, поэтому сейчас развивается как повар-универсал. Вьет своё гнездо, подготавливает фундамент для создания своей семьи. У меня в мои 19 был муж и маленькая дочь, через пару лет я пошла развиваться вне своей семьи, была горничной, барменом-официантом, помощником пекаря, продавцом, предпринимателем (мелким)...

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  12.10.2021 в 19:14  в ответ на #73
Не у меня, если честно, в те годы ветер в голове был. Хотя много где успел поработать к тому времени (в дополнение к учебе), ко всему вокруг относился несерьезно. Да я и к 30 годам не поумнел, раз свой с нуля созданный мебельный бизнес тупо пропил. Вел себя так, словно не свою жизнь живу и еще одна в запасе.

                
qraziya
За  0  /  Против  0
qraziya  написала  12.10.2021 в 19:22  в ответ на #76
Так и у меня с разумом были не лады. Но нужно было работать, поднимать дочь на ноги. Первый брак развалился очень быстро. Чуть разумнее стала после второго замужества. Этот брак помог мне уйти от ненужного окружения и многое переосмыслить.

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  12.10.2021 в 18:30
Не переживайте, империя нанесла ответный удар
#71.1
340x234, jpeg
14.9 Kb

                
qraziya
За  0  /  Против  0
qraziya  написала  12.10.2021 в 19:09  в ответ на #71
В рифму с логотипом

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  12.10.2021 в 19:11  в ответ на #74
Сразу видно - наш человек поехал)

                
Natatata2
За  0  /  Против  0
Natatata2  написал  12.10.2021 в 20:17
а тут все правильно, или кто то бредит?
#87.1
797x459, jpeg
125 Kb

                
Евгений (advego)
За  3  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  12.10.2021 в 20:34  в ответ на #87
Неудачный перевод с украинского или копирайтеры, кхм, украиноговорящие, так как это в украинском "приходится на дату" переводится как "припадає на дату".

                
Natatata2
За  0  /  Против  0
Natatata2  написал  12.10.2021 в 20:57  в ответ на #91
спасибо, было такое подозрение, но не смогла найти как это по-украински пишется. главное, встречается только в сочетании с временем.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  13.10.2021 в 15:47

                
ali_baba
За  1  /  Против  0
ali_baba  написал  14.10.2021 в 12:26
Долго привыкал к слову "транзакция". Допривыкался почти до уровня зависимости от него, оно само впрыгивало, куда надо и нет, нахально выдавливая "проводки", "отношения", "переводы". Недавно к своему стыду узнал, что часто неправильно его использовал в смысле грамматики. Оказалось, что для передачи смысла финансовой операции это "трансакция", а в остальных — в политике, программировании и социуме — транзакция.

                
Евгений (advego)
За  1  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  14.10.2021 в 13:23  в ответ на #112
Оказалось, что для передачи смысла финансовой операции это "трансакция", а в остальных — в политике, программировании и социуме — транзакция.ЦитатаЕсть подозрение, что рано или поздно придем к одному варианту, потому что первоначальное слово одно - transaction.

                
ali_baba
За  0  /  Против  0
ali_baba  написал  14.10.2021 в 13:43  в ответ на #114
Может быть, посмотрим, что сильнее: эмиссия метала или трансмиссии ментала.

                
nygmat
За  0  /  Против  0
nygmat  написал  15.10.2021 в 07:56  в ответ на #112
Спасибо, я тоже не знал что есть трансакция. А проводка и перевод на самом деле лучше.

                
ali_baba
За  1  /  Против  3
ali_baba  написал  14.10.2021 в 19:50
Все, ребрендинг колесит, сначала мыло пало под VK, теперь вот Билайн опустился до нарицательности. Теперь это "билайн", и яркое ушло, слоган интимный как шелест листвы. "билайн на твоей стороне". А если этот "ты" экстремист ?

                
gaskonets
За  10  /  Против  0
Лучший комментарий  gaskonets  написал  15.10.2021 в 00:28
чтобы до утра все выучили))
#122.1
593x900, jpeg
126 Kb

                
nygmat
За  1  /  Против  0
nygmat  написал  15.10.2021 в 07:58  в ответ на #122
Долго сочиняли?

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  15.10.2021 в 11:42  в ответ на #124
Как тему открыли, так и начал.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2021 в 12:59  в ответ на #122

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  15.10.2021 в 13:08  в ответ на #128
Главное, что и без переводов всё понятно.Цитатакому как. например, я и по-русски то с трудом)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  15.10.2021 в 15:18  в ответ на #122
Я сохранила )) почитаю)))

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/grammar/7214607/all/