Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Точка кипения Адвего — Форум Адвего

боковая панель
Конкурсы / Точка кипения Адвего / первый тур
Точка кипения Адвего - литературный конкурс! - Обсуждение конкурса
Dekadenz_
Наглец / #52 / Dekadenz_

В начале 20-го века Высокий суд Лондона приговорил к высшей мере наказания Генри Скотта. Поводом для заключения стали грабежи древностей в Индии, Африке и Англии. Решался вопрос о том, какую из высших мер наказания избрать для него.

— Заседание суда объявляю открытым!

После каждого свидетельства о его виновности сам Генри Скотт сохранял невозмутимость и был безмолвен. Он не пытался опровергать свидетельства или доказывать обратное, несмотря на угрозу высшей меры наказания. Судей и присяжных удивляло и даже раздражало его спокойствие. Они всячески пытались задавать Скотту вопросы с пристрастием по каждому делу, но он не давал удовлетворительных ответов, ограничиваясь лишь краткими «да» или «нет» с большими паузами.

— Мистер Скотт, вы согласны с данным свидетельством?
— Да...
— Вы признаёте, что совершили серьёзное преступление?
— Нет...
— Как же вы не согласны, если только что подтвердили свидетельство, тем самым признав свою вину?!
...

Генри Скотт молчал, потому что не считал свои действия преступлением. У него был иной взгляд на своё дело.

Всё началось ещё в студенческие годы — во время прогулки по заброшенному парку Скотт провалился под землю. Он был напуган, но цел. В темноте заметил лишь тусклые блики старинных вещей. Перед ним оказалось множество утвари и пара сундучков. Осмотревшись, он ужаснулся — это был склеп. Тогда он решил не приближаться к усыпальнице, а только взглянуть, что находится в сундуках.

Генри Скотт не имел знатного происхождения и остро нуждался в деньгах. Он подумал, что этого мертвеца никто не ищет и что он может распорядиться богатством, в которое он свалился.

Генри хотел купить дом, но денег по-прежнему не хватало, и брать их было неоткуда. Тогда он решился вскрыть склеп.

Ему не хотелось соприкасаться со старым прахом, чтобы забрать возможные ценности. К его удивлению, мертвеца в склепе не оказалось — он был почти доверху набит монетами из чистого золота.

С тех пор Генри больше не нуждался в деньгах, но его захватило это таинство. Желание что-то найти стало настолько сильным, что его ничто не интересовало из обыденной жизни.

Ради новых впечатлений Генри расширял географию поисков. Он вкладывал собственные средства и нанимал людей для поиска редкостей и сокровищ.

За все годы ему удалось найти множество тайников, и Генри нажил себе немало врагов. Несколько государств объявили на него охоту, но он продолжал своё дело, пока один из его людей не выдал его при допросе. Двое других компаньонов были убиты во время очередного дела.

Не в силах побороть свой азарт, он продолжил рисковать и в Англии, где всё и началось.

В последние годы он действовал в одиночку. Генри неоднократно был близок к тому, чтобы его поймали, но ему удавалось сбежать. Он зашёл слишком далеко и мог грабить в любое время суток. Он уже чувствовал себя настолько безнаказанным, что перестал скрываться. Его выручали нанятые им юристы. Доказательства против Скотта были неопровержимыми, и никто не решался браться за это дело, поэтому в этот раз Генри защищал свои интересы в суде сам.

— Мистер Генри Скотт, вы обвиняетесь в серьёзных грабежах международного уровня. Прежде чем вам объявят приговор, у вас есть возможность его смягчить. Вы должны принести извинения тем странам, которым нанесли ущерб, спровоцировав дипломатические разногласия между ними. Также вы должны признать свою вину. От этого зависит ваш приговор.
— Мне не за что извиняться.
— И вы не признаёте свою вину?!
— Нет.
— Вы понимаете, что несколько государств требуют для вас высшей меры наказания?!
— Я просто делал своё дело.
— Подсудимому предоставляется последнее слово, — ехидно произнёс судья.
— Прежде чем мне вынесут приговор, я бы хотел получить свой виски, — невозмутимо произнёс Генри Скотт.
— Наглец! — раздалось в зале.

Генри Скотт мог этого избежать и получить помилование, но он выбрал смертную казнь. Никто не хотел удовлетворять последнюю просьбу наглеца, но всё-таки его желание было исполнено, и он был казнён за дело своей жизни. Ему было 37 лет.

Написал: Dekadenz_ , 17.11.2025 в 12:54
Комментариев: 39
Комментарии
Читатель
За  4  /  Против  1
Читатель  написал  17.11.2025 в 14:37
Фраза "... пока один из его людей не выдал его при допросе.", а дальше по тексту "В последние годы он действовал в одиночку." - так все-таки он действовал в одиночку или с сообщниками? И почему не судили того, кто его выдал, как сообщника? Значит все-таки в одиночку, но зачем тогда фраза про сообщника, который его выдал? Логика?

"— Заседание суда объявляю открытым!" - заседания судов всегда по умолчанию открытые, а вот закрытыми они как раз объявляются при необходимости.

"...вы обвиняетесь в серьёзных грабежах международного уровня." - суд действует в пределах только своей юрисдикции, обвинять и наказывать от имени других стран он не может.

"Также вы должны признать свою вину." - суд не может требовать подсудимого признать свою вину, т.к. презумпцция невиновности является универсальным принципом правосудия.

И т.д. И т.п.

По тексту есть еще масса фактических и юридических нестыковок. Написан вроде и складно, но с т.з. логики нелепо и карикатурно. Нет остросюжетности вообще.

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написал  19.11.2025 в 08:34  в ответ на #1
Дополню, хотя бы из любви к историям про Индиана Джонса или более реалистичным - про Шлимана и Шампольона :-)

Если бы Вы изначально не покусились на реализм, а написали, что история эта произошла в некоем вымышленном государстве, то тогда бы всех этих вопросов не возникало, а поскольку тут фигурирует Высокий суд Лондона, то тогда нужно было серьезно дорабатывать фактаж и перепроверять его. Если юрисдикция суда распространяется на все британские колонии, то тогда бы неплохо было намекнуть, что время действия происходит, например, в 19 веке и т.д. Ну и хронологически у Вас тут чуть ли не полжизни неправедных промыслов протагониста, а это не для короткого остросюжетного рассказа.

Текст можно было сделать более живым и драматичным. Например, если бы Генри Скотт свалился в какой-нибудь узкий склеп со своим напарником (или еще лучше напарницей) и не мог выбраться (только ценой жизни компаньона), на этом можно было построить остросюжетную драму.

Я думаю, Вы перечитали потом и сами поняли, в каком направлении нужно было доработать текст. А так, видно, что торопились. Пишите Вы складно, желаю Вам будущих успехов!

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написал  02.12.2025 в 03:48  в ответ на #7
Если юрисдикция суда распространяется на все британские колонии, то тогда бы неплохо было намекнуть, что время действия происходит, например, в 19 веке и т.дЦитатаТам написано - " В начале 20-го века".

Это самые первые слова рассказа, их очень трудно не заметить.

                
Читатель
За  1  /  Против  0
Читатель  написал  02.12.2025 в 06:05  в ответ на #17
Это самые первые слова рассказа, их очень трудно не заметить.ЦитатаСовершенно верно, их трудно не заметить. Именно поэтому я заметил, загуглил и выяснил, что в начале 20 века в Британскй империи действовал "Courts (Colonial) Jurisdiction Act 1874", где в Главе 27 пункте 3 сказано, что лицо, совершившее уголовные преступления на территории колоний, подлежит суду и наказанию в пределах юрисдикций этих колоний. Вот только потом уже я и написал свой пост.

P.S. Едва ли эти детали будут кому-то интересны, но раз решил(-а) писать рассказ из как бы реальной жизни, будь добр(-а) заняться фактчекингом, чтобы для людей, читавших книги по истории или юриспруденции (как минимум), это не выглядело кринжем.

Можно было за пару минут воспользоваться для фактчекинга каким-нибудь ИИ, который так ненавистен некоторым писателям и который бы, очевидно, не допустил вот таких вот ляпов :-) Вот хотя бы пару фрагментов текста оттуда по соответствующему запросу (без ссылок на историческое законодательство, которые там тоже есть):

"Нет, Высокий суд Лондона (в частности, Высокий суд правосудия в Англии) в начале XX века, как правило, не обладал юрисдикцией суда первой инстанции для рассмотрения дел лиц, обвиняемых в совершении общеуголовных преступлений, таких как кража, совершённая исключительно на территории Британской Индии или британских колоний в Африке. Эти преступления находились под юрисдикцией местных колониальных судов."

"Исключения из экстерриториальной юрисдикции: существовало несколько ограниченных исключений, в рамках которых английские суды обладали экстерриториальной юрисдикцией, как правило, предоставленной соответствующими актами парламента, но они обычно применялись к определённым видам преступлений или лицам (например, определённые правонарушения, совершённые в открытом море, военные преступления или государственная измена). Простая кража к ним не относилась."

"Роль короны: Хотя британская корона обладала высшей властью, отправление правосудия было децентрализовано и передано в местные органы власти, при этом принцип заключался в том, что преступление должно рассматриваться на территории, где оно было совершено."

                
Читатель
За  1  /  Против  0
Читатель  написал  02.12.2025 в 06:30  в ответ на #19
Ок, спасибо за столь подробный ответ :). Честно говоря, не думаю, что этот рассказ стоит подобных изысканий.

                
Читатель
За  1  /  Против  0
Читатель  написал  02.12.2025 в 06:49  в ответ на #20
Да не за что. Вам спасибо за диалог!

Я, откровенно говоря, не считаю, что нужно прям сильно докапываться до деталей, т.к. мы читаем не энциклопедическую статью, а художественное произведение все-таки, но в данном случае даже безо всяких исторических и юридических деталей автор слишком сильно разошелся и хронологически, и пространственно, и весь драматизм ситуации размазал и подал не самым лучшим образом.

                
Еще 5 веток / 8 комментариев в темe

последний: 17.11.2025 в 17:26
Читатель
За  6  /  Против  1
Лучший комментарий  Читатель  написал  21.11.2025 в 15:11
Присяжные задавали вопросы с пристрастием? Уже понятно, что автор мало читает.

                
Читатель
За  1  /  Против  0
Читатель  написала  24.11.2025 в 13:46  в ответ на #10
Да, меня об это тоже споткнуло. С пристрастием - это с пытками

                
Читатель
За  2  /  Против  0
Читатель  написал  24.11.2025 в 14:12  в ответ на #12
Не в этом дело ) Присяжные, это обезьянки, которые сидят молча всё заседание, слушают и мотают на ус. Потом удаляются в совещательную комнату, где делают окончательный вывод о виновности или невиновности подсудимого и объявляют его судье. С подсудимым они не общаются, вопросов ему не задают.

                
Читатель
За  1  /  Против  0
Читатель  написал  06.12.2025 в 06:46  в ответ на #12
Пристрастие - это предвзятость, а не пытки. Споткнулись Вы о собственное невежество в данном случае, а не о невежество автора :-)

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написала  06.12.2025 в 15:50  в ответ на #32
Ах, да что вы такое говорите? ))) Хохотаюсь.
1. Про "невежество" автора я не говорила ни слова. Маленький ляп - это не невежество. У меня хватает ума из-за ерунды не делать таких наездов.
2. Но если вы всё же любите наезды, то я вам в этом подыграю. Споткнулся не автор и не я. Собственное невежество вы можете при желании устранить, набрав в любом поиске "суд с пристрастием". На это вам поисковик исправит запрос на "возможно, вы имели ввиду допрос с пристрастием". И популярно растолкует вам, что это означает пытки. Или любое действие, направленное на получение ответов с помощью физического, морального, эмоционального воздействия, приравненного к пыткам.
Дерзайте. И поосторожней про невежество.

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написал  06.12.2025 в 16:48  в ответ на #33
Есть только одно устойчивое выражение в русском языке со словом "пристрастие", которое предполагает значение "пытки", - это выражение "допрос с пристрастием". Причем это значение идет в словарях с пометой "устаревшее", т.е. ныне оно не употребляется. Современное значение этого словосочетания означает "тщательные, придирчивые расспросы" и идет с пометой "шутливое". (Источник: Словарь русского языка. В 4-х томах. Том 3-й. Российская академия наук. 4-е изд., стереотип. М.: Русский язык, Полиграфресурсы, 1999. С. 444-445).

Устойчивого выражения "суд с пристрастием", т.е. такого фразеологизма, по моим сведениям, словари русского языка не знают. Более того, автор рассказа и не использует выражения "суд с пристрастем", как Вы пишите выше. Автор использует выражение "задавать Скотту вопросы с пристрастием по каждому делу". Это означает, что ввиду отсутствия специального фразеологизма мы должны пользоваться стандартным значением слова "пристрастие", которое дано в любом академическом словаре русского, где закреплена литературная норма. В том же самом словаре, в той же самой словарной статье сказано, что "пристрастие" - это: 1) "сильная склонность, влечение к чему-л.; 2) предвзятое отношение к кому-, чему-л.; предубеждение". Кроме того, там же дано устойчивое выражение "с пристрастием", которое означает "с особой, чрезвычайной тщательностью и вниманием". Никаких "пыток" или иных значений, кроме обозначенных выше, там и в помине нет. Повторяю, это академический словарь русского языка.

Более того, я специально воспользовался Интернетом по Вашму совету и не нашел ни одной статьи, где бы говорилось, что выражение "суд с пристрастием" означает "пытки" или что-то подобное. Такой литературной нормы не существует в природе.

За ликбез можете не благодарить.

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написала  06.12.2025 в 17:19  в ответ на #34
О, вы правы, благодарить вас действительно не за что))) Ибо не надо так самонадеянно думать, что другие читать не умеют, и не смогли бы всё предложенное вами выше самостоятельно найти хоть в инете, хоть в БСЭ.
Речь идет о суде начала ХХ века, который закончился приговором к казни. Вы усматриваете тут возможность употребления слова в "шутливом" значении? Я вот как-то нет. А вот в его устаревшем значении - вполне усматриваю. Пусть немного кривовато оно тут упомянуто, но всё же.
****Это означает, что ввиду отсутствия специального фразеологизма мы должны пользоваться стандартным значением слова "пристрастие", которое дано в любом академическом словаре русского, где закреплена литературная норма ****
Аха-ха, да ничего это не означает. Не надо словоблудия. "Специальный фрезеологизм" вовсе не отсутствует, он есть. Хотите, употребляйте в прямом значении: "допрос 3го уровня в Штатах - это допрос с пристрастием" - и этот фразеологизм заменяет жесткое и некрасивое слово "пытки". Хотите - в шутливом: "Ну что вы меня тут с пристрастием допрашиваете, друзья мои, есть ли у меня любовница!" Что в принципе как раз в шутливой форме означает: "ну пытайте меня, убейте меня" - но понятно, что это просто гипербола. Шутливая.
**** "пристрастие" - это: 1) "сильная склонность, влечение к чему-л.; 2) предвзятое отношение к кому-, чему-л.; предубеждение". ****
Да. Пожалуй, судьи в рассказе имели влечение и сильную склонность к обвиняемому. А предвзятость им не положена. Да и судили за дело, какая там предвзятость.

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написал  06.12.2025 в 17:40  в ответ на #35
Тут не надо выдумывать никакой "отсебятины". Еще раз, есть литературная норма в академических словарях (и это не советская БСЭ - к чему Вы ее вообще упомянули, не пойму) и она четко фиксирует, какое слово или выражение какое значение имеет.

Есть простой факт: автор рассказа не использует выражения "допрос с пристрастием", он использует выражение "всячески пытались задавать Скотту вопросы с пристрастием". Что Вам там почудилось по этому поводу - это уже дело двадцать пятое, а приписывать словам и выражениям свои собственные значения (вопреки академической норме) и что-то там домысливать, не зная даже, что имел в виду автор, это и есть самое настоящее, беспримесное словоблудие.

За сим откланиваюсь.

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написала  06.12.2025 в 17:25  в ответ на #34
И кстати. Свой плюс я Автору поставила. От души. Мне было интересно читать. И вовсе не ставила ему в вину маленький спорный нюанс, но отметить посчитала нужным.
Что спровоцировало такое агрессивное занудство в вашей стороны - Бог весть )))

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написал  06.12.2025 в 17:44  в ответ на #36
Это не занудство. Вы могли проигнорировать мой коммент, только и всего. Ваша реакция была слишком эмоциональной, что заставило меня разъяснить Вам все, что я разъяснил выше.

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написала  06.12.2025 в 18:10  в ответ на #38
Ого. Однако. А когда вы пишете через губу кому-либо о его невежестве, вы какой реакции ожидаете? Она (ваша реакция) после этого была такой, что ясно: мой коммент вас задел. Но почему? "Вы могли бы проигнорировать мой коммент, только и всего" (с). Ваших разъяснений никто не запрашивал, ибо без них вопрос ясен, как белый день.
Вы откланялись? Великолепно. Здесь есть еще ветки, где можно вам растечься по древу с "литературными нормами". Пойду попробую угадать, не вы ли там фехтуетесь.

                
Читатель
За  1  /  Против  1
Читатель  написала  26.11.2025 в 15:17
"он не давал удовлетворительных ответов"
"ничто не интересовало из обыденной жизни"
"расширял географию поисков"

ясно-понятно, писал тот-кого-нельзя-называть

                
Читатель
За  1  /  Против  0
Читатель  написал  02.12.2025 в 08:17  в ответ на #15
Две фразы из трех тут абсолютно корректны с т.з. русского литературного языка. Это можно проверить, просто загуглив их и увидеть, что они используются в заголовках и текстах многих крупных СМИ. Фраза "ничто не интересовало из обыденной жизни" более редкая, но в целом, составлена тоже, на мой взгляд правильно. Можно было написать "...в обыденной жизни", а можно и так, как у автора. Почему нет? Вот что говорит по этому поводу "тот-кого-нельзя-называть", а именно чатбот Gemini:

"Фраза построена правильно:

«Ничто не интересовало» — двойное отрицание используется верно для усиления отсутствия интереса.

«из обыденной жизни» — предложно-падежная конструкция (родительный падеж с предлогом «из») точно указывает источник или сферу, из которой интерес отсутствовал.

Фраза звучит естественно и понятно, не содержит лексических или синтаксических ошибок [1]."

P.S. С т.з. языка у автора как раз все более чем в порядке, ИМХО, и текст написан хорошо, проблема тут сюжетно-композиционная.

                
Читатель
За  2  /  Против  0
Читатель  написала  02.12.2025 в 08:45  в ответ на #22
Две фразы из трех тут абсолютно корректны с т.з. русского литературного языка. Это можно проверить, просто загуглив их и увидеть, что они используются в заголовках и текстах многих крупных СМИ. Фраза "ничто не интересовало из обыденной жизни" более редкая, но в целом, составлена тоже, на мой взгляд правильно.ЦитатаЯ разве пишу, что они некорректные или содержат ошибки? Приведенные мной примеры выглядят чужеродно на творческом конкурсе. Это штампы, которые для СМИ являются нормой. Но мы говорим о художественной литературе. В моем понимании качественный рассказ должен вызывать эмоции. Сгенерированная канцелярия не справляется с этой задачей, поэтому работа интереса не вызывает вообще. Пустышка, одним словом, пусть и написанная по правилам русского языка.

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написал  02.12.2025 в 09:15  в ответ на #23
Я Вас понял. Спасибо за разъяснение! Просто в комментах ко многим рассказам обычно такая претензия предпосылается утверждением, что человек так коряво не пишет. Я потому и подумал, что у Вас того же рода претензия, что язык автора роботизированный :-)

                
Читатель
За  2  /  Против  0
Читатель  написала  02.12.2025 в 09:26  в ответ на #24
Бывает, что и люди похоже пишут. Просто конкретно тут генерацию выдает целая серия оборотов (я много с чатботами работаю, поэтому в глаза бросается). А вам реально понравился рассказ?

                
Читатель
За  1  /  Против  0
Читатель  написал  02.12.2025 в 09:41  в ответ на #25
Сама тема а-ля Индиана Джонс, в т.ч. приключенческая литература, написанная Хаггардом, Буссенаром и др., где тоже приключения разворачиваются в колониальных Англии или Франции, мне нравится (как минимум в детстве я её обожал). Другое дело, что у автора получилось как в выражении - "замах на рубль - удар на копейку".

Я тоже пользуюсь чатботами и генерирую частенько тексты, в т.ч. пробовал и для этого конкурса разные варианты (исключительно для эксперимента). На данный момент я не могу отличить ИИ-тексты от рукописных. Честно. Я понимаю, что "по дефолту" чатботы нередко выдают себя стилистически на уровне характерного синтаксиса (те же самые длинные тире или поабзацные предложения и т.д.), или каких-то кривых формулировок, или, напротив, канцелярита. Но то же самое может делать и человек. В этом весь прикол. Мы на 100% не знаем и без камминг-оута авторов никогда не узнаем об этом. Вы считаете иначе?

P.S. Кстати, обвинять и обсуждать ИИ в работах авторов нынче вроде как запрещено, поэтому практически гарантированно недоброжелатели постараются отправить нас (меня как минимум) в бан :-))

                
Читатель
За  2  /  Против  0
Читатель  написала  02.12.2025 в 09:51  в ответ на #26
Сама тема а-ля Индиана Джонс, в т.ч. приключенческая литература, написанная Хаггардом, Буссенаром и др., где тоже приключения разворачиваются в колониальных Англии или Франции, мне нравится (как минимум в детстве я её обожал). Другое дело, что у автора получилось как в выражении - "замах на рубль - удар на копейку".ЦитатаСо стилизацией вообще работать тяжело, тут и опытные авторы не всегда справляются. Такие работы тут чуть ли не на атомы разбирают на предмет соответствия))
На данный момент я не могу отличить ИИ-тексты от рукописных. Честно. Я понимаю, что "по дефолту" чатботы нередко выдают себя стилистически на уровне характерного синтаксиса (те же самые длинные тире или поабзацные предложения и т.д.), или каких-то кривых формулировок, или, напротив, канцелярита. Но то же самое может делать и человек. В этом весь прикол. Мы на 100% не знаем и без камминг-оута авторов никогда не узнаем об этом. Вы считаете иначе?ЦитатаЯ опираюсь на стиль изложения: если он напоминает отстраненное перечисление событий, то писал либо новичок, либо тот, кого нельзя обсуждать на этом конкурсе) Потом уже смотрю на отдельные фразы: если взяты просто клише из литературы, это одно, если же передо мной новостная хроника или доклад, то сами понимаете.

Дальше обсуждать работу в контексте (не)человечности и правда не стоит, вы правы

                
Читатель
За  2  /  Против  0
Читатель  написал  02.12.2025 в 10:10  в ответ на #27
Дальше обсуждать работу в контексте (не)человечности и правда не стоит, вы правыЦитатаХорошо, теперь ждем гневную отповедь автора после окончания маскарада, если он соизволит, конечно, откомментироваться. Предполагаю, что потом эта тема с ИИ на конкурсе всплывет в основной теме форума, т.к. уж больно много авторов были "уличены/оклеветаны" (еще до введения поправок к правилам) в использовании ИИ :-)

Ну и в любом случае каждый автор вправе любому критику ответить словами римских консулов: "Я сделал всё, что мог, пусть другие, кто может, сделают лучше". Не факт, что я бы написал лучше вот этого или какого другого текста. Так что от меня автору "Спасибо!", как бы там ни было.

                
Читатель
За  2  /  Против  1
Читатель  написала  01.12.2025 в 13:23
Мне понравилось, как написано, каким языком. Возможно, автор выбрал какую-то историю из прошлого и описал ее, как представил. Тема выбрана сложная. Автор рискнул, даже если в чем-то ошибся, - это заслуживает внимания. В следующий раз все учтет и напишет лучше, а пока + для второго тура.

                
Читатель
За  4  /  Против  0
Читатель  написал  02.12.2025 в 03:50
Текст довольно бессмысленный. Воровал, воровал, потом его поймали и казнили. Всё.

                
Читатель
За  2  /  Против  0
Читатель  написал  03.12.2025 в 00:35
возможно пройдет во второй, но точно не победа. Автор достойный

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написал  03.12.2025 в 12:57  в ответ на #29
Лично знакомы?

                
Читатель
За  0  /  Против  0
Читатель  написал  03.12.2025 в 13:32  в ответ на #30
Нет

                
Читатель
За  1  /  Против  0
Читатель  написала  06.12.2025 в 18:26
А ещё Генри был очень жадный, потому что не отдавал положенные проценты от найденных кладов государству. То бишь нагло избегал уплаты налогов. Вот его и приговорили. За такое даже Блиновскую посадили. Жадность Генри погубила.

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/action/9612216/